Esther 9:20
Modern Translations
New International Version
Mordecai recorded these events, and he sent letters to all the Jews throughout the provinces of King Xerxes, near and far,

New Living Translation
Mordecai recorded these events and sent letters to the Jews near and far, throughout all the provinces of King Xerxes,

English Standard Version
And Mordecai recorded these things and sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,

Berean Study Bible
Mordecai recorded these events and sent letters to all the Jews in all the provinces of King Xerxes, both near and far,

New American Standard Bible
Then Mordecai recorded these events, and he sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,

NASB 1995
Then Mordecai recorded these events, and he sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,

NASB 1977
Then Mordecai recorded these events, and he sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,

Amplified Bible
Now Mordecai recorded these events, and he sent letters to all the Jews who lived in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,

Christian Standard Bible
Mordecai recorded these events and sent letters to all the Jews in all of King Ahasuerus’s provinces, both near and far.

Holman Christian Standard Bible
Mordecai recorded these events and sent letters to all the Jews in all of King Ahasuerus's provinces, both near and far.

Contemporary English Version
Mordecai wrote down everything that had happened. Then he sent letters to the Jews everywhere in the provinces

Good News Translation
Mordecai had these events written down and sent letters to all the Jews, near and far, throughout the Persian Empire,

GOD'S WORD® Translation
Now, Mordecai wrote these things down and sent official letters to all the Jews in all the provinces of King Xerxes, near and far.

International Standard Version
Mordecai wrote these instructions and sent letters to all the Jewish people in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,

NET Bible
Mordecai wrote these matters down and sent letters to all the Jews who were throughout all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
Classic Translations
King James Bible
And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far,

New King James Version
And Mordecai wrote these things and sent letters to all the Jews, near and far, who were in all the provinces of King Ahasuerus,

King James 2000 Bible
And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of king Ahasuerus, both near and far,

New Heart English Bible
Mordecai wrote these things, and sent letters to all the Jews who were in all the provinces of the king Achshayarsh, both near and far,

World English Bible
Mordecai wrote these things, and sent letters to all the Jews who were in all the provinces of the king Ahasuerus, both near and far,

American King James Version
And Mordecai wrote these things, and sent letters to all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both near and far,

American Standard Version
And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far,

A Faithful Version
And Mordecai wrote these things, and sent letters to all the Jews in all the provinces of King Ahasuerus, near and far,

Darby Bible Translation
And Mordecai wrote these things, and sent letters to all the Jews near and far that were in all the provinces of king Ahasuerus,

English Revised Version
And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far,

Webster's Bible Translation
And Mordecai wrote these things, and sent letters to all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far,

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And Mordecai wrote these words, and sent letters vnto all the Iewes that were through all the prouinces of the King Ahashuerosh, both neere and farre,

Bishops' Bible of 1568
And Mardocheus wrote these wordes, and sent letters vnto all the Iewes that were in all the prouinces of king Ahasuerus, both nie and farre:

Coverdale Bible of 1535
And Mardocheus wrote these actes, and sent the writinges vnto all the Iewes yt were in all ye londes of kynge Ahasuerus, both nye and farre,
Literal Translations
Literal Standard Version
And Mordecai writes these things, and sends letters to all the Jews who [are] in all provinces of King Ahasuerus, who are near and who are far off,

Young's Literal Translation
And Mordecai writeth these things, and sendeth letters unto all the Jews who are in all provinces of the king Ahasuerus, who are near and who are far off,

Smith's Literal Translation
And Mordecai will write these words, and send letters to all the Jews that were in all the king Ahasuerus's provinces, near and far off,

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Mardochai wrote all these things, and sent them comprised in letters to the Jews that abode in all the king's provinces, both those that lay near and those afar off,

Catholic Public Domain Version
And so Mordecai wrote down all these things and sent them, composed in letters, to the Jews who were staying in all the king’s provinces, as much to those in nearby places as to those far away,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Murdacai wrote these words and he sent letters to all the Jews in all of the cities of King Akhashiresh which were near and which were far away

Lamsa Bible
And Mordecai wrote these things and sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Akhshirash, both near and far.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far,

Brenton Septuagint Translation
And Mardochaeus wrote these things in a book, and sent them to the Jews, as many as were in the kingdom of Artaxerxes, both them that were near and them that were afar off,
















Esther 9:19
Top of Page
Top of Page