Modern Translations New International VersionThen Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go, worship the LORD your God," he said. "But tell me who will be going." New Living Translation So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. “All right,” he told them, “go and worship the LORD your God. But who exactly will be going with you?” English Standard Version So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. And he said to them, “Go, serve the LORD your God. But which ones are to go?” Berean Study Bible So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. “Go, worship the LORD your God,” he said. “But who exactly will be going?” New American Standard Bible So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, “Go, serve the LORD your God! Who specifically are the ones who are going?” NASB 1995 So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve the LORD your God! Who are the ones that are going?" NASB 1977 So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, “Go, serve the LORD your God! Who are the ones that are going?” Amplified Bible So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, “Go, serve the LORD your God! Who specifically are the ones that are going?” Christian Standard Bible So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. “Go, worship the LORD your God,” Pharaoh said. “But exactly who will be going? ” Holman Christian Standard Bible So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go, worship Yahweh your God," Pharaoh said. "But exactly who will be going?" Contemporary English Version The king had Moses and Aaron brought back, and he said, "All right, you may go and worship the LORD your God. But first tell me who will be going." Good News Translation So Moses and Aaron were brought back to the king, and he said to them, "You may go and worship the LORD your God. But exactly who will go?" GOD'S WORD® Translation So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go, worship the LORD your God," he said to them. "But exactly who will be going?" International Standard Version Moses and Aaron were brought back to Pharaoh and he told them, "Go, serve the LORD your God. But exactly who will go?" NET Bible So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve the LORD your God. Exactly who is going with you?" Classic Translations King James BibleAnd Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go? New King James Version So Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, “Go, serve the LORD your God. Who are the ones that are going?” King James 2000 Bible And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go? New Heart English Bible Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve your God; but who are those who will go?" World English Bible Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve Yahweh your God; but who are those who will go?" American King James Version And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh: and he said to them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go? American Standard Version And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve Jehovah your God; but who are they that shall go? A Faithful Version And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, "Go! Serve the LORD your God. Who are the ones that shall go?" Darby Bible Translation And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh. And he said to them, Go, serve Jehovah your God. Who are they that shall go? English Revised Version And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve the LORD your God; but who are they that shall go? Webster's Bible Translation And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh: and he said to them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go? Early Modern Geneva Bible of 1587So Moses and Aaron were brought againe vnto Pharaoh, and he saide vnto them, Goe, serue the Lorde your God, but who are they that shall goe? Bishops' Bible of 1568 And Moyses & Aaron were brought againe vnto Pharao, and he sayde vnto them, Go and serue the Lorde your God: but who are they that shall go? Coverdale Bible of 1535 Moses & Aaron were brought agayne to Pharao, which saide vnto them: Go yor waye, & serue ye LORDE yor God. But who are they yt shall go? Tyndale Bible of 1526 And than Moses and Aaron were broughte agayn vnto Pharao, and he sayde vnto them: Goo and serue the Lorde youre God but who are they that shall goo? Literal Translations Literal Standard VersionAnd Moses is brought back—Aaron also—to Pharaoh, and he says to them, “Go, serve your God YHWH, but who—who [are] those going?” Young's Literal Translation And Moses is brought back -- Aaron also -- unto Pharaoh, and he saith unto them, 'Go, serve Jehovah your God; -- who and who are those going?' Smith's Literal Translation And he will turn back Moses and Aaron to Pharaoh, and he will say to them, Go, serve Jehovah your God: who and who are they going. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they called back Moses and Aaron to Pharao: and he said to them: Go, sacrifice to the Lord your God: who are they that shall go? Catholic Public Domain Version And they called back Moses and Aaron to Pharaoh, who said to them: “Go, sacrifice to the Lord your God. Who are they who would go?” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they returned Moshe and Aaron to Pharaoh, and he said to them, “Go serve before LORD JEHOVAH your God, but who and what are going?” Lamsa Bible So Moses and Aaron were brought again to Pharaoh; and he said to them, Go, serve before the LORD your God; but who are they that are going? OT Translations JPS Tanakh 1917And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh; and he said unto them: 'Go, serve the LORD your God; but who are they that shall go?' Brenton Septuagint Translation And they brought back both Moses and Aaron to Pharao; and he said to them, Go and serve the Lord your God; but who are they that are going with you? |