Modern Translations New International Versionburn for burn, wound for wound, bruise for bruise. New Living Translation a burn for a burn, a wound for a wound, a bruise for a bruise. English Standard Version burn for burn, wound for wound, stripe for stripe. Berean Study Bible burn for burn, wound for wound, and stripe for stripe. New American Standard Bible burn for burn, wound for wound, bruise for bruise. NASB 1995 burn for burn, wound for wound, bruise for bruise. NASB 1977 burn for burn, wound for wound, bruise for bruise. Amplified Bible burn for burn, wound for wound, bruise for bruise. Christian Standard Bible burn for burn, bruise for bruise, wound for wound. Holman Christian Standard Bible burn for burn, bruise for bruise, wound for wound." Contemporary English Version burn for burn, cut for cut, and bruise for bruise. Good News Translation burn for burn, wound for wound, bruise for bruise. GOD'S WORD® Translation a burn for a burn, a bruise for a bruise, a wound for a wound. International Standard Version burn for burn, wound for wound, and bruise for bruise. NET Bible burn for burn, wound for wound, bruise for bruise. Classic Translations King James BibleBurning for burning, wound for wound, stripe for stripe. New King James Version burn for burn, wound for wound, stripe for stripe. King James 2000 Bible Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. New Heart English Bible burning for burning, wound for wound, and bruise for bruise. World English Bible burning for burning, wound for wound, and bruise for bruise. American King James Version Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. American Standard Version burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. A Faithful Version Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. Darby Bible Translation branding for branding, wound for wound, stripe for stripe. English Revised Version burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. Webster's Bible Translation Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. Early Modern Geneva Bible of 1587Burning for burning, wound for wounde, stripe for stripe. Bishops' Bible of 1568 Burnyng for burnyng, wounde for wounde, strype for strype. Coverdale Bible of 1535 burnynge for burnynge, wounde for wounde, strype for strype. Tyndale Bible of 1526 burnynge for burnynge, wonde for wonde and strype for strype. Literal Translations Literal Standard Versionburning for burning, wound for wound, stripe for stripe. Young's Literal Translation burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. Smith's Literal Translation Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBurning for burning, wound for wound, stripe for stripe. Catholic Public Domain Version a scrape for a scrape, a wound for a wound, a bruise for a bruise. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBranding in exchange for branding, wound in exchange for wound, a blow in exchange for a blow. Lamsa Bible Burning for burning, wound for wound, slap for slap. OT Translations JPS Tanakh 1917burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. Brenton Septuagint Translation burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. |