Ezekiel 18:3
Modern Translations
New International Version
"As surely as I live, declares the Sovereign LORD, you will no longer quote this proverb in Israel.

New Living Translation
As surely as I live, says the Sovereign LORD, you will not quote this proverb anymore in Israel.

English Standard Version
As I live, declares the Lord GOD, this proverb shall no more be used by you in Israel.

Berean Study Bible
As surely as I live, declares the Lord GOD, you will no longer quote this proverb in Israel.

New American Standard Bible
As I live,” declares the Lord GOD, “you certainly are not going to use this proverb in Israel anymore.

NASB 1995
"As I live," declares the Lord GOD, "you are surely not going to use this proverb in Israel anymore.

NASB 1977
“As I live,” declares the Lord GOD, “you are surely not going to use this proverb in Israel anymore.

Amplified Bible
As I live,” says the Lord GOD, “you are certainly not going to use this proverb [as an excuse] in Israel anymore.

Christian Standard Bible
As I live”—this is the declaration of the Lord GOD—“you will no longer use this proverb in Israel.

Holman Christian Standard Bible
As I live"--this is the declaration of the Lord GOD--"you will no longer use this proverb in Israel.

Contemporary English Version
Now tell them that I am the LORD God, and as surely as I live, that saying will no longer be used in Israel.

Good News Translation
"As surely as I am the living God," says the Sovereign LORD, "you will not repeat this proverb in Israel any more.

GOD'S WORD® Translation
As I live, declares the Almighty LORD, you will no longer use this proverb in Israel.

International Standard Version
As long as I live," declares the LORD, "you won't use this proverb about Israel anymore.

NET Bible
"As surely as I live, declares the sovereign LORD, you will not quote this proverb in Israel anymore!
Classic Translations
King James Bible
As I live, saith the Lord GOD, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.

New King James Version
As I live,” says the Lord GOD, “you shall no longer use this proverb in Israel.

King James 2000 Bible
As I live, says the Lord GOD, you shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.

New Heart English Bible
As I live, says the Lord GOD, you shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.

World English Bible
As I live, says the Lord Yahweh, you shall not have [occasion] any more to use this proverb in Israel.

American King James Version
As I live, said the Lord GOD, you shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.

American Standard Version
As I live, saith the Lord Jehovah, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.

A Faithful Version
"As I live," says the Lord GOD, "to you there is no longer any occasion to use this proverb in Israel.

Darby Bible Translation
[As] I live, saith the Lord Jehovah, ye shall not have any more to use this proverb in Israel.

English Revised Version
As I live, saith the Lord GOD, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.

Webster's Bible Translation
As I live, saith the Lord GOD, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
As I liue, sayth the Lord God, ye shall vse this prouerbe no more in Israel.

Bishops' Bible of 1568
As truely as I liue saith the Lorde God, ye shall vse this byworde no more in Israel.

Coverdale Bible of 1535
As truly as I lyue, saieth ye LORDE God, ye shal vse this byworde nomore in Israel.
Literal Translations
Literal Standard Version
[As] I live,” a declaration of Lord YHWH, “You no longer have the use of this allegory in Israel.

Young's Literal Translation
I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Ye have no more the use of this simile in Israel.

Smith's Literal Translation
I live, says the Lord Jehovah, if it shall be to you more to use this parable in Israel.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
As I live, saith the Lord God, this parable shall be no more to you a proverb in Israel.

Catholic Public Domain Version
As I live, says the Lord God, this parable shall no longer be a proverb for you in Israel.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
As I am living, says THE LORD OF LORDS, no one will speak this parable again in Israel!

Lamsa Bible
As I live, says the LORD God, this proverb shall never be used again in Israel.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
As I live, saith the Lord GOD, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.

Brenton Septuagint Translation
As I live, saith the Lord, surely this parable shall no more be spoken in Israel.
















Ezekiel 18:2
Top of Page
Top of Page