Modern Translations New International VersionOn the very day they sacrificed their children to their idols, they entered my sanctuary and desecrated it. That is what they did in my house. New Living Translation On the very day that they sacrificed their children to their idols, they boldly came into my Temple to worship! They came in and defiled my house. English Standard Version For when they had slaughtered their children in sacrifice to their idols, on the same day they came into my sanctuary to profane it. And behold, this is what they did in my house. Berean Study Bible On the very day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it. Yes, they did this inside My house. New American Standard Bible For when they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary on the same day to profane it; and behold, this is what they did within My house. NASB 1995 "For when they had slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary on the same day to profane it; and lo, thus they did within My house. NASB 1977 “For when they had slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary on the same day to profane it; and lo, thus they did within My house. Amplified Bible For when they had killed their children [as offerings] to their idols, then they came the same day to My sanctuary to profane it [by daring to offer a sacrifice there also]. And behold, this they did within My house. Christian Standard Bible On the same day they slaughtered their children for their idols, they entered my sanctuary to profane it. Yes, that is what they did inside my house. Holman Christian Standard Bible On the same day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it. Yes, that is what they did inside My house." Good News Translation The very day that they killed my children as sacrifices to idols, they came to my Temple and profaned it! GOD'S WORD® Translation When they sacrificed their children to their idols, they came into my holy place and dishonored it. That is what they've done in my temple. International Standard Version When they killed their sons as offerings to their idols, they brought them to my sanctuary and defiled it. Look what they've done with my Temple! NET Bible On the same day they slaughtered their sons for their idols, they came to my sanctuary to desecrate it. This is what they have done in the middle of my house. Classic Translations King James BibleFor when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house. New King James Version For after they had slain their children for their idols, on the same day they came into My sanctuary to profane it; and indeed thus they have done in the midst of My house. King James 2000 Bible For when they had slain their children for their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of my house. New Heart English Bible For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and look, thus have they done in the midst of my house. World English Bible For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and behold, thus have they done in the midst of my house. American King James Version For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, see, thus have they done in the middle of my house. American Standard Version For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of my house. A Faithful Version And when they had slain their children to their idols, then they came into My sanctuary the same day to profane it. And lo, thus have they done in the midst of My house. Darby Bible Translation For when they had slaughtered their children unto their idols, they came the same day into my sanctuary to profane it; and behold, thus have they done in the midst of my house. English Revised Version For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house. Webster's Bible Translation For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and lo, thus have they done in the midst of my house. Early Modern Geneva Bible of 1587For when they had slaine their children to their idoles, they came the same day into my Sanctuarie to defile it: and loe, thus haue they done in the middes of mine house. Bishops' Bible of 1568 For when they had slayne their children for their idols, they came the same day into my sanctuarie to defile it: and lo thus haue they done in my house. Coverdale Bible of 1535 For when they had slayne their childre for their Idols, they came the same daye in to my Sanctuary, to defyle it. Lo, this haue they done in my house. Literal Translations Literal Standard VersionAnd in their slaughtering their sons to their idols "" They also come into My sanctuary in that day to defile it, "" And behold, thus they have done in the midst of My house, Young's Literal Translation And in their slaughtering their sons to their idols They also come in unto My sanctuary in that day to pollute it, And lo, thus they have done in the midst of My house, Smith's Literal Translation And in their slaughtering their sons to their blocks, and they will come to my holy place in that day to profane it; and behold, thus they did in the midst of my house. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when they sacrificed their children to their idols, and went into my sanctuary the same day to profane it: they did these things even in the midst of my house. Catholic Public Domain Version And when they immolated their children to their idols, they also entered my sanctuary on the same day, so that they defiled it. They have done these things, even in the midst of my house. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd when they slaughtered their children for their idols, they entered my holy place in that day and they defiled it, so they did within my house Lamsa Bible For when they had slain their children to their idols, they came the same day into my sanctuary and profaned it; and, lo, thus have they done in the midst of my house. OT Translations JPS Tanakh 1917For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into My sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of My house. Brenton Septuagint Translation And when they sacrificed their children to their idols, they also went into my sanctuary to profane it: and whereas they did thus in the midst of my house; |