Modern Translations New International Version"I will display my glory among the nations, and all the nations will see the punishment I inflict and the hand I lay on them. New Living Translation “In this way, I will demonstrate my glory to the nations. Everyone will see the punishment I have inflicted on them and the power of my fist when I strike. English Standard Version “And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them. Berean Study Bible I will display My glory among the nations, and all the nations will see the judgment that I execute and the hand that I lay upon them. New American Standard Bible “And I will place My glory among the nations; and all the nations will see My judgment which I have executed, and My hand which I have laid on them. NASB 1995 "And I will set My glory among the nations; and all the nations will see My judgment which I have executed and My hand which I have laid on them. NASB 1977 “And I shall set My glory among the nations; and all the nations will see My judgment which I have executed, and My hand which I have laid on them. Amplified Bible “And I will bring [and manifest] My glory among the nations; and all the nations will see My judgment and justice [in the punishment] which I have executed and My hand which I have laid on them. Christian Standard Bible “I will display my glory among the nations, and all the nations will see the judgment I have executed and the hand I have laid on them. Holman Christian Standard Bible I will display My glory among the nations, and all the nations will see the judgment I have executed and the hand I have laid on them. Contemporary English Version When I punish the nations of the earth, they will see the brightness of my glory. Good News Translation The LORD said, "I will let the nations see my glory and show them how I use my power to carry out my just decisions. GOD'S WORD® Translation "I will show my greatness among the nations. All the nations will see how I will turn my power against them to punish them. International Standard Version I'm going to display my glory among the people, and every nation will see the judgment that I administer by my own hand among them. NET Bible "I will display my majesty among the nations. All the nations will witness the judgment I have executed, and the power I have exhibited among them. Classic Translations King James BibleAnd I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them. New King James Version “I will set My glory among the nations; all the nations shall see My judgment which I have executed, and My hand which I have laid on them. King James 2000 Bible And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them. New Heart English Bible "'I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them. World English Bible I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them. American King James Version And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them. American Standard Version And I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them. A Faithful Version And I will set My glory among the nations, and all the nations shall see My judgments which I have executed, and My hand that I have laid on them. Darby Bible Translation And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment which I have executed, and my hand which I have laid upon them. English Revised Version And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them. Webster's Bible Translation And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them. Early Modern Geneva Bible of 1587And I wil set my glory among the heathe, and all the heathen shall see my iudgement, that I haue executed, and mine hand, which I haue layed vpon them. Bishops' Bible of 1568 I wil set my glorie also among the gentiles, that all the heathen may see my iudgement that I haue executed, & my hand whiche I haue layde vpon them. Coverdale Bible of 1535 I will bringe my glory also amonge the Gentiles, that all the Heithen maye se my iudgment, that I haue kepte, and my honde which I haue layed vpon them: Literal Translations Literal Standard VersionAnd I have given My glory among nations, "" And all the nations have seen My judgment that I have done, "" And My hand that I have laid on them. Young's Literal Translation And I have given My honour among nations, And seen have all the nations My Judgment that I have done, And My hand that I have laid on them. Smith's Literal Translation And I gave my honor among the nations, and all the nations saw my judgments which I did, and my hand that I put upon them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will set my glory among the nations: and all nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them. Catholic Public Domain Version And I will set my glory among the Gentiles. And all the nations shall see my judgment, which I have accomplished, and my hand, which I have laid upon them. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I shall accomplish my glory among the nations, and all of the nations shall see the judgment that I have executed, and my hand that I have set upon them Lamsa Bible And I will set my glory among the nations, and all the Gentiles shall see the judgment that I have executed, and the heavy punishment with which I have punished them. OT Translations JPS Tanakh 1917And I will set My glory among the nations, and all the nations shall see My judgment that I have executed, and My hand that I have laid upon them. Brenton Septuagint Translation And I will set my glory among you, and all the nations shall see my judgment which I have wrought, and my hand which I have brought upon them. |