Modern Translations New International VersionHe said to me, "These are the kitchens where those who minister at the temple are to cook the sacrifices of the people." New Living Translation The man said to me, “These are the kitchens to be used by the Temple assistants to boil the sacrifices offered by the people.” English Standard Version Then he said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple shall boil the sacrifices of the people.” Berean Study Bible And he said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple will cook the sacrifices offered by the people.” New American Standard Bible Then he said to me, “These are the cooking places where the ministers of the house shall cook the sacrifices of the people.” NASB 1995 Then he said to me, "These are the boiling places where the ministers of the house shall boil the sacrifices of the people." NASB 1977 Then he said to me, “These are the boiling places where the ministers of the house shall boil the sacrifices of the people.” Amplified Bible Then he said to me, “These are the kitchens of the cooks, where the ministers (Levites) of the temple shall boil (cook) the sacrifices of the people.” Christian Standard Bible He said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple will cook the people’s sacrifices.” Holman Christian Standard Bible He said to me: "These are the kitchens where those who minister at the temple will cook the people's sacrifices." Contemporary English Version The man said, "These are the kitchens where the temple workers will boil the meat that worshipers offer as sacrifices." Good News Translation The man told me, "These are the kitchens where the Temple servants are to boil the sacrifices the people offer." GOD'S WORD® Translation Then the man said to me, "These are the kitchens where the temple servants must boil the people's sacrifices." International Standard Version He told me, "This is where the ministers of the Temple will be preparing the sacrifices that will be presented by the people. NET Bible Then he said to me, "These are the houses for boiling, where the ministers of the temple boil the sacrifices of the people." Classic Translations King James BibleThen said he unto me, These are the places of them that boil, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people. New King James Version And he said to me, “These are the kitchens where the ministers of the temple shall boil the sacrifices of the people.” King James 2000 Bible Then said he unto me, These are the places of them that boil, where the ministers of the house shall boil the sacrifices of the people. New Heart English Bible Then he said to me, "These are the boiling houses, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people." World English Bible Then he said to me, These are the boiling houses, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people. American King James Version Then said he to me, These are the places of them that boil, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people. American Standard Version Then said he unto me, These are the boiling-houses, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people. A Faithful Version And he said to me, "These are the places for those who boil, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people." Darby Bible Translation And he said unto me, These are the boiling-houses, where those who do the service of the house shall boil the sacrifice of the people. English Revised Version Then said he unto me, These are the boiling houses, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people. Webster's Bible Translation Then said he to me, These are the places of them that boil, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people. Early Modern Geneva Bible of 1587Then said he vnto me, This is the kitchin where the ministers of the house shall seethe the sacrifice of the people. Bishops' Bible of 1568 Then saide he vnto me: These are the cookes houses, where the ministers of the house shall boyle the sacrifice of the people. Coverdale Bible of 1535 Then sayde he vnto me: This is the kechin, where the ministers of the house shal dight the slayne offerynges of the people. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he says to me, “These [are] the houses of those boiling where the servants of the house boil the sacrifice of the people.” Young's Literal Translation And he saith unto me, 'These are the houses of those boiling where the ministrants of the house boil the sacrifice of the people.' Smith's Literal Translation And he will say to me, These the house of those boiling where those serving the house shall boil there the sacrifice of the people. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to me: This is the house of the kitchens wherein the ministers of the house of the Lord shall boil the victims of the people. Catholic Public Domain Version And he said to me: “This is the house of the kitchens, in which the ministers of the house of the Lord will cook the victims of the people.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he said to me: “This is the house of cooks in which the ministers of the house boil the sacrifice of the people Lamsa Bible Then he said to me, This is the house of the cooks, where the ministers of the temple cook the sacrifice of the people. OT Translations JPS Tanakh 1917Then said he unto me: 'These are the boiling-places, where the ministers of the house shall boil the sacrifices of the people.' Brenton Septuagint Translation And he said to me, These are the cooks' houses, where they that serve the house shall boil the sacrifices of the people. |