Ezra 10:19
Modern Translations
New International Version
(They all gave their hands in pledge to put away their wives, and for their guilt they each presented a ram from the flock as a guilt offering.)

New Living Translation
They vowed to divorce their wives, and they each acknowledged their guilt by offering a ram as a guilt offering.

English Standard Version
They pledged themselves to put away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.

Berean Study Bible
They pledged to send their wives away, and for their guilt they presented a ram from the flock as a guilt offering.

New American Standard Bible
They pledged to send away their wives, and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.

NASB 1995
They pledged to put away their wives, and being guilty, they offered a ram of the flock for their offense.

NASB 1977
And they pledged to put away their wives, and being guilty, they offered a ram of the flock for their offense.

Amplified Bible
They vowed to send away their [pagan] wives, and being guilty, they each offered a ram of the flock for their offense.

Christian Standard Bible
They pledged to send their wives away, and being guilty, they offered a ram from the flock for their guilt;

Holman Christian Standard Bible
They pledged to send their wives away, and being guilty, they offered a ram from the flock for their guilt;

Good News Translation
They promised to divorce their wives, and they offered a ram as a sacrifice for their sins.

GOD'S WORD® Translation
They shook hands as a pledge that they would get rid of their wives. They sacrificed a ram from their flock as an offering for guilt because they were guilty.

International Standard Version
Pleading guilty, they promised to divorce their wives. Then they offered a ram from their flocks for their offense.

NET Bible
(They gave their word to send away their wives; their guilt offering was a ram from the flock for their guilt.)
Classic Translations
King James Bible
And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.

New King James Version
And they gave their promise that they would put away their wives; and being guilty, they presented a ram of the flock as their trespass offering.

King James 2000 Bible
And they gave their promise that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.

New Heart English Bible
They gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.

World English Bible
They gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, [they offered] a ram of the flock for their guilt.

American King James Version
And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.

American Standard Version
And they gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.

A Faithful Version
And they gave their hands that they would put away their women. And being guilty, they offered a ram of the flock for their sin.

Darby Bible Translation
And they gave their hand to send away their wives; and they offered a ram of the flock, as trespass-offering for their guilt.

English Revised Version
And they gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.

Webster's Bible Translation
And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And they gaue their hads, that they would put away their wiues, & they that had trespassed, gaue a ramme for their trespasse.

Bishops' Bible of 1568
And they gaue their handes that they woulde put away their wiues: and they that had trespassed, gaue a ramme for their trespasse.

Coverdale Bible of 1535
And they gaue their hades there vpon, that they wolde put awaye their wyues: & for their trespace offerynge to geue a rame for their trespace.
Literal Translations
Literal Standard Version
and they give their hand to send out their wives, and being guilty, a ram of the flock for their guilt.

Young's Literal Translation
and they give their hand to send out their wives, and, being guilty, a ram of the flock, for their guilt.

Smith's Literal Translation
And they will give their hand to bring forth their wives; and being guilty, a ram of the flock for their guilt.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they gave their hands to put away their wives, and to offer for their offence a ram of the flock.

Catholic Public Domain Version
And they swore with their hands that they would cast aside their wives, and that they would offer for their offense a ram from among the sheep.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And they were persuaded also that they would send away their wives, and they offered rams of sheep for their sins.

Lamsa Bible
And they also consented that they would put away their wives; so they offered rams of the flock for their sins.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, [they offered] a ram of the flock for their guilt.

Brenton Septuagint Translation
And they pledged themselves to put away their wives, and offered a ram of the flock for a trespass-offering because of their trespass.
















Ezra 10:18
Top of Page
Top of Page