Modern Translations New International VersionEarly the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then he left and returned home. New Living Translation Laban got up early the next morning, and he kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then he left and returned home. English Standard Version Early in the morning Laban arose and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned home. Berean Study Bible Early the next morning, Laban got up and kissed his grandchildren and daughters and blessed them. Then he left to return home. New American Standard Bible Then early in the morning Laban got up, and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned to his place. NASB 1995 Early in the morning Laban arose, and kissed his sons and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned to his place. NASB 1977 And early in the morning Laban arose, and kissed his sons and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned to his place. Amplified Bible Early in the morning Laban got up and kissed his grandchildren and his daughters [goodbye] and pronounced a blessing [asking God’s favor] on them. Then Laban left and returned home. Christian Standard Bible Laban got up early in the morning, kissed his grandchildren and daughters, and blessed them. Then Laban left to return home. Holman Christian Standard Bible Laban got up early in the morning, kissed his grandchildren and daughters, and blessed them. Then Laban left to return home. Contemporary English Version Early the next morning, Laban kissed his daughters and his grandchildren goodbye, then he left to go back home. Good News Translation Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters good-bye, and left to go back home. GOD'S WORD® Translation Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then Laban left and went back home. International Standard Version Early the next morning, Laban woke up, kissed his grandchildren and daughters, blessed them, and then left for home. NET Bible Early in the morning Laban kissed his grandchildren and his daughters goodbye and blessed them. Then Laban left and returned home. Classic Translations King James BibleAnd early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place. New King James Version And early in the morning Laban arose, and kissed his sons and daughters and blessed them. Then Laban departed and returned to his place. King James 2000 Bible And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place. New Heart English Bible Early in the morning, Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them. Laban departed and returned to his place. World English Bible Early in the morning, Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them. Laban departed and returned to his place. American King James Version And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned to his place. American Standard Version And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed and returned unto his place. A Faithful Version And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them. And Laban departed and returned to his place. Darby Bible Translation And Laban rose early in the morning, and kissed his sons and his daughters, and blessed them; and Laban went and returned to his place. English Revised Version And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place. Webster's Bible Translation And early in the morning Laban arose, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned to his place. Early Modern Geneva Bible of 1587And earely in the morning Laban rose vp and kissed his sonnes and his daughters, & blessed them, & Laban departing, went vnto his place againe. Bishops' Bible of 1568 And early in the mornyng Laban rose vp, and kyssed his sonnes and his daughters, and blessed them: and Laban departyng, went into his place agayne. Coverdale Bible of 1535 But vpon the morow Laban rose vp early, kyssed his childre & doughters, & blessed the, & departed, and came agayne vnto his place. Tyndale Bible of 1526 And early in the mornynge Laban rose vp and kyssed his childern and his doughters and blessed the and departed and wet vnto his place agayne. Literal Translations Literal Standard Versionand Laban rises early in the morning, and kisses his sons and his daughters, and blesses them; and Laban goes on, and turns back to his place. Young's Literal Translation and Laban riseth early in the morning, and kisseth his sons and his daughters, and blesseth them; and Laban goeth on, and turneth back to his place. Smith's Literal Translation And Laban will rise up in the morning and will kiss his sons and his daughters, and will bless them: and Laban will go and turn back to his place. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut laban arose in the night, and kissed his sons, and daughters, and blessed them: and returned to his place. Catholic Public Domain Version In truth, Laban rose up in the night, and he kissed his sons and daughters, and he blessed them. And he returned to his place. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Laban arose at dawn and kissed his sons and his daughters, and he blessed them, and Laban returned and he went on to his place. Lamsa Bible And early in the morning Laban rose up and kissed his grandsons and his daughters, and blessed them; then Laban returned and went to his country. OT Translations JPS Tanakh 1917And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them. And Laban departed, and returned unto his place. Brenton Septuagint Translation And Laban rose up in the morning, and kissed his sons and his daughters, and blessed them; and Laban having turned back, departed to his place. |