Modern Translations New International VersionLORD, are you not from everlasting? My God, my Holy One, you will never die. You, LORD, have appointed them to execute judgment; you, my Rock, have ordained them to punish. New Living Translation O LORD my God, my Holy One, you who are eternal— surely you do not plan to wipe us out? O LORD, our Rock, you have sent these Babylonians to correct us, to punish us for our many sins. English Standard Version Are you not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, you have ordained them as a judgment, and you, O Rock, have established them for reproof. Berean Study Bible Are You not from everlasting, O LORD, my God, my Holy One? We will not die. O LORD, You have appointed them to execute judgment; O Rock, You have established them for correction. New American Standard Bible Are You not from time everlasting, LORD, my God, my Holy One? We will not die. You, LORD, have appointed them to deliver judgment; And You, O Rock, have destined them to punish. NASB 1995 Are You not from everlasting, O LORD, my God, my Holy One? We will not die. You, O LORD, have appointed them to judge; And You, O Rock, have established them to correct. NASB 1977 Art Thou not from everlasting, O LORD, my God, my Holy One? We will not die. Thou, O LORD, hast appointed them to judge; And Thou, O Rock, hast established them to correct. Amplified Bible Are You not from everlasting, O LORD, my God, My Holy One? We will not die. O LORD, You have appointed the Chaldeans [who rule in Babylon] to execute [Your] judgment, And You, O Rock, have established them to correct and chastise. Christian Standard Bible Are you not from eternity, LORD my God? My Holy One, you will not die. LORD, you appointed them to execute judgment; my Rock, you destined them to punish us. Holman Christian Standard Bible Are You not from eternity, Yahweh my God? My Holy One, You will not die. LORD, You appointed them to execute judgment; my Rock, You destined them to punish us. Contemporary English Version Holy LORD God, mighty rock, you are eternal, and we are safe from death. You are using those Babylonians to judge and punish others. Good News Translation LORD, from the very beginning you are God. You are my God, holy and eternal. LORD, my God and protector, you have chosen the Babylonians and made them strong so that they can punish us. GOD'S WORD® Translation Didn't you exist before time began, O LORD, my God, my Holy One? We will not die! O LORD, you have appointed the Babylonians to bring judgment. O Rock, you have destined them to correct us. International Standard Version "Haven't you existed forever, LORD my God, my Holy One? We won't die! LORD, you've prepared them for judgment; Rock, you've sentenced them to correction. NET Bible LORD, you have been active from ancient times; my sovereign God, you are immortal. LORD, you have made them your instrument of judgment. Protector, you have appointed them as your instrument of punishment. Classic Translations King James BibleArt thou not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, thou hast established them for correction. New King James Version Are You not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, You have appointed them for judgment; O Rock, You have marked them for correction. King James 2000 Bible Are you not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? we shall not die. O LORD, you have ordained them for judgment; and, O mighty God, you have established them for correction. New Heart English Bible Aren't you from everlasting, LORD my God, my Holy One? We will not die. LORD, you have appointed him for judgment. You, Rock, have established him to punish. World English Bible Aren't you from everlasting, Yahweh my God, my Holy One? We will not die. Yahweh, you have appointed him for judgment. You, Rock, have established him to punish. American King James Version Are you not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? we shall not die. O LORD, you have ordained them for judgment; and, O mighty God, you have established them for correction. American Standard Version Art not thou from everlasting, O Jehovah my God, my Holy One? we shall not die. O Jehovah, thou hast ordained him for judgment; and thou, O Rock, hast established him for correction. A Faithful Version Are You not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, You have ordained them for judgment; and, my Rock, You have established them for correction. Darby Bible Translation -- Art thou not from everlasting, Jehovah my God, my Holy One? We shall not die. Jehovah, thou hast ordained him for judgment; and thou, O Rock, hast appointed him for correction. English Revised Version Art not thou from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, thou hast ordained him for judgment; and thou, O Rock, hast established him for correction. Webster's Bible Translation Art thou not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and O mighty God, thou hast established them for correction. Early Modern Geneva Bible of 1587Art thou not of olde, O Lorde my God, mine holy one? we shall not die: O Lord, thou hast ordeined them for iudgement, and O God, thou hast established them for correction. Bishops' Bible of 1568 Art not thou of olde, O Lord my God, my holy one? we shall not dye, O Lord thou hast ordeined them for iudgement, and O God thou hast established them for correction. Coverdale Bible of 1535 But thou o LORDE my God, my holy one, thou art from the begynnynge, therfore shal we not dye. O LORDE, thou hast ordened them for a punyshmet, and set them to reproue the mightie. Literal Translations Literal Standard VersionAre You not of old, O YHWH, my God, my Holy One? We do not die, O YHWH, "" You have appointed him for judgment, "" And, O Rock, You have founded him for reproof. Young's Literal Translation Art not Thou of old, O Jehovah, my God, my Holy One? We do not die, O Jehovah, For judgment Thou hast appointed it, And, O Rock, for reproof Thou hast founded it. Smith's Literal Translation Art thou not from of old, O Jehovah, my holy God? We shall not die. O Jehovah, thou didst set him for judgment; and O Rock, thou didst found him for correction. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWast thou not from the beginning, O Lord my God, my holy one, and we shall not die? Lord, thou hast appointed him for judgment: and made him strong for correction. Catholic Public Domain Version Have you not existed from the beginning, Lord my God, my holy one, and so we shall not die? Lord, you have stationed him for judgment, and you have establish that his strength will be swept away. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause you are from the beginning, LORD JEHOVAH my God, The Holy One! You are without law, LORD JEHOVAH! You have given it for judgment and you formed me for its tribute Lamsa Bible Art thou not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? Art thou without a law, O LORD? For thou hast ordained them for judgment, and thou hast created us for chastisement. OT Translations JPS Tanakh 1917Art not Thou from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, Thou hast ordained them for judgment, And Thou, O Rock, hast established them for correction. Brenton Septuagint Translation Art not thou from the beginning, O Lord God, my Holy One? and surely we shall not die. O Lord, thou hast established it for judgment, and he has formed me to chasten with his correction. |