Hebrews 12:27
Modern Translations
New International Version
The words "once more" indicate the removing of what can be shaken--that is, created things--so that what cannot be shaken may remain.

New Living Translation
This means that all of creation will be shaken and removed, so that only unshakable things will remain.

English Standard Version
This phrase, “Yet once more,” indicates the removal of things that are shaken—that is, things that have been made—in order that the things that cannot be shaken may remain.

Berean Study Bible
The words “Once more” signify the removal of what can be shaken—that is, created things—so that the unshakable may remain.

New American Standard Bible
This expression, “Yet once more,” denotes the removing of those things which can be shaken, as of created things, so that those things which cannot be shaken may remain.

NASB 1995
This expression, "Yet once more," denotes the removing of those things which can be shaken, as of created things, so that those things which cannot be shaken may remain.

NASB 1977
And this expression, “Yet once more,” denotes the removing of those things which can be shaken, as of created things, in order that those things which cannot be shaken may remain.

Amplified Bible
Now this [expression], “Yet once more,” indicates the removal and final transformation of all those things which can be shaken—that is, of that which has been created—so that those things which cannot be shaken may remain.

Christian Standard Bible
This expression, “Yet once more,” indicates the removal of what can be shaken —that is, created things—so that what is not shaken might remain.

Holman Christian Standard Bible
This expression, "Yet once more," indicates the removal of what can be shaken--that is, created things--so that what is not shaken might remain.

Contemporary English Version
The words "once again" mean that these created things will someday be shaken and removed. Then what cannot be shaken will last.

Good News Translation
The words "once more" plainly show that the created things will be shaken and removed, so that the things that cannot be shaken will remain.

GOD'S WORD® Translation
The words [once more] show clearly that God will change what he has made. These are the things that can be shaken. Then only the things that cannot be shaken will remain.

International Standard Version
The expression "once more" signifies the removal of what can be shaken, that is, what he has made, so that what cannot be shaken may remain.

NET Bible
Now this phrase "once more" indicates the removal of what is shaken, that is, of created things, so that what is unshaken may remain.
Classic Translations
King James Bible
And this word, Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that are made, that those things which cannot be shaken may remain.

New King James Version
Now this, “Yet once more,” indicates the removal of those things that are being shaken, as of things that are made, that the things which cannot be shaken may remain.

King James 2000 Bible
And this word, Yet once more, signifies the removing of those things that are shaken, as of things that are made, that those things which cannot be shaken may remain.

New Heart English Bible
This phrase, "Yet once more," signifies the removing of those things that are shaken, as of things that have been made, that those things which are not shaken may remain.

World English Bible
This phrase, "Yet once more," signifies the removing of those things that are shaken, as of things that have been made, that those things which are not shaken may remain.

American King James Version
And this word, Yet once more, signifies the removing of those things that are shaken, as of things that are made, that those things which cannot be shaken may remain.

American Standard Version
And this word , Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that have been made, that those things which are not shaken may remain.

A Faithful Version
Now the words "once more" signify the removing of the things being shaken, as of things that were made, so that those things which cannot be shaken may remain.

Darby Bible Translation
But this Yet once, signifies the removing of what is shaken, as being made, that what is not shaken may remain.

English Revised Version
And this word, Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that have been made, that those things which are not shaken may remain.

Webster's Bible Translation
And this word, Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that are made, that those things which cannot be shaken may remain.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And this worde, Yet once more, signifieth the remouing of those things which are shaken, as of things which are made with hands, that the things which are not shaken, may remaine.

Bishops' Bible of 1568
And this yet once more signifieth remouyng of those thynges which are shaken, as of thynges which are made: that the thynges which are not shaken, may remayne.

Coverdale Bible of 1535
No doute that same that he sayeth yet once more, signifieth the remouynge awaye of those thinges which are shaken, as off thinges which are made: that ye thinges which are not shake, maye remayne.

Tyndale Bible of 1526
No dout yt same that he sayth yet once more signifieth the removinge a waye of those thinges which are shaken as of thinges which have ended their course: that the thynges which are not shaken maye remayne.
Literal Translations
Literal Standard Version
and this, “Yet once [more],” makes evident the removal of the things shaken, as of things having been made, that the things not shaken may remain;

Berean Literal Bible
And this, "Yet once more," signifies the removing of the things being shaken, as having been created, so that the things not being shaken should remain.

Young's Literal Translation
and this -- 'Yet once' -- doth make evident the removal of the things shaken, as of things having been made, that the things not shaken may remain;

Smith's Literal Translation
And the Yet once more, makes manifest the transferring the things shaken, as of things made, that the things not being shaken might remain.

Literal Emphasis Translation
And this, “Yet once more, ” signifies removing of the things being shaken, as those having been created, so that the things not being shaken should remain.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And in that he saith, Yet once more, he signifieth the translation of the moveable things as made, that those things may remain which are immoveable.

Catholic Public Domain Version
And so, in saying, “There is still one more time,” he declares the transfer of the moveable things of creation, so that those things which are immoveable may remain.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But this that he said: “One time”, indicates the change of those things that are shaken, because they are made, that those things which are not shaken may remain.

Lamsa Bible
And this word, Once more, signifies the change of things which may be shaken, because they are made, in order that the things which can not be shaken may remain.

NT Translations
Anderson New Testament
And this prophecy, Yet once more, signifies the removing of the things that are shaken, as of things that have been made, that the things which can not be shaken may remain.

Godbey New Testament
But he would yet once show the removal of the things shaken, as having been created, in order that the things unshaken may remain.

Haweis New Testament
Now this word yet once more manifests the removal of the things shaken, as of things formed, that the things not shaken may endure.

Mace New Testament
and this expression, yet once more" signifies the abolition of those changeable things which were only contriv'd, that what is unalterable might lastingly succeed.

Weymouth New Testament
Here the words "Yet again, once for all" denote the removal of the things which can be shaken--created things--in order that the things which cannot be shaken may remain.

Worrell New Testament
But the expression, "Yet once more," signifies the removal of the things shaken, as of things that have been made, that the things that are not shaken may remain.

Worsley New Testament
Now this expression "yet once more" signifieth the removing of the things that are shaken, as of things which had been appointed only for a season, that those which cannot be shaken may remain.
















Hebrews 12:26
Top of Page
Top of Page