Modern Translations New International VersionElam takes up the quiver, with her charioteers and horses; Kir uncovers the shield. New Living Translation Elamites are the archers, with their chariots and charioteers. The men of Kir hold up the shields. English Standard Version And Elam bore the quiver with chariots and horsemen, and Kir uncovered the shield. Berean Study Bible Elam takes up a quiver, with chariots and horsemen, and Kir uncovers the shield. New American Standard Bible Elam picked up the quiver, With the chariots, infantry, and horsemen; And Kir uncovered the shield. NASB 1995 Elam took up the quiver With the chariots, infantry and horsemen; And Kir uncovered the shield. NASB 1977 And Elam took up the quiver With the chariots, infantry, and horsemen; And Kir uncovered the shield. Amplified Bible Elam took up the quiver With the chariots, infantry and horsemen; And Kir uncovered the shield. Christian Standard Bible Elam took up a quiver with chariots and horsemen, and Kir uncovered the shield. Holman Christian Standard Bible Elam took up a quiver with chariots and horsemen, and Kir uncovered the shield. Contemporary English Version The people of Elam and Kir attacked with chariots and carried shields. Good News Translation The soldiers from the land of Elam came riding on horseback, armed with bows and arrows. Soldiers from the land of Kir had their shields ready. GOD'S WORD® Translation Elam takes its quiver of arrows, manned chariots, and horsemen. Kir uncovers its shields. International Standard Version Elam takes up the quiver with chariots and cavalry, while Kir unsheathes the shield. NET Bible The Elamites picked up the quiver, and came with chariots and horsemen; the men of Kir prepared the shield. Classic Translations King James BibleAnd Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. New King James Version Elam bore the quiver With chariots of men and horsemen, And Kir uncovered the shield. King James 2000 Bible And Elam bore the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. New Heart English Bible It happened that your choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate. World English Bible Elam carried his quiver, with chariots of men and horsemen; and Kir uncovered the shield. American King James Version And Elam bore the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. American Standard Version And Elam bare the quiver, with chariots of men and horsemen; and Kir uncovered the shield. A Faithful Version And Persia carried the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. Darby Bible Translation -- Elam beareth the quiver with chariots of men [and] horsemen; and Kir uncovereth the shield. English Revised Version And Elam bare the quiver, with chariots of men and horsemen; and Kir uncovered the shield. Webster's Bible Translation And Elam bore the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. Early Modern Geneva Bible of 1587And Elam bare the quiuer in a mans charet with horsemen, and Kir vncouered the shield. Bishops' Bible of 1568 Elam bare the quiuer with a charret of footmen and horsemen, and the citie of Kir shewed the shielde open. Coverdale Bible of 1535 I sawe the Elamites take the quyuers to carte and to horse, and that the walles were bare from harnesse. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Elam has carried a quiver, "" In a chariot of men—horsemen, "" And Kir has exposed a shield. Young's Literal Translation And Elam hath borne a quiver, In a chariot of men -- horsemen, And Kir hath exposed a shield. Smith's Literal Translation And Elam lifted up the quiver with the chariot of men, horsemen; and Kir made naked the shield. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Elam took the quiver, the chariot of the horseman, and the shield was taken down from the wall. Catholic Public Domain Version And Elam took up the quiver and the chariot of the horseman; and he stripped the wall of the shield. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Ilam carried a quiver with the riders of horsemen and the wall revealed the shields Lamsa Bible And Elam bore the quiver with the chariots of men and horsemen, and the shields were seen on the wall. OT Translations JPS Tanakh 1917And Elam bore the quiver, with troops of men, even horsemen; And Kir uncovered the shield. Brenton Septuagint Translation And the Elamites took their quivers, and there were men mounted on horses, and there was a gathering for battle. |