Modern Translations New International VersionFor you this whole vision is nothing but words sealed in a scroll. And if you give the scroll to someone who can read, and say, "Read this, please," they will answer, "I can't; it is sealed." New Living Translation All the future events in this vision are like a sealed book to them. When you give it to those who can read, they will say, “We can’t read it because it is sealed.” English Standard Version And the vision of all this has become to you like the words of a book that is sealed. When men give it to one who can read, saying, “Read this,” he says, “I cannot, for it is sealed.” Berean Study Bible And the entire vision will be to you like the words sealed in a scroll. If it is handed to someone to read, he will say, “I cannot, because it is sealed.” New American Standard Bible The entire vision will be to you like the words of a sealed book, which, when they give it to the one who is literate, saying, “Please read this,” he will say, “I cannot, because it is sealed.” NASB 1995 The entire vision will be to you like the words of a sealed book, which when they give it to the one who is literate, saying, "Please read this," he will say, "I cannot, for it is sealed." NASB 1977 And the entire vision shall be to you like the words of a sealed book, which when they give it to the one who is literate, saying, “Please read this,” he will say, “I cannot, for it is sealed.” Amplified Bible The entire vision [of all these things] will be to you like the words of a scroll that is sealed, which they give to one who can read, saying, “Read this, please,” he shall say, “I cannot, for it is sealed.” Christian Standard Bible For you the entire vision will be like the words of a sealed document. If it is given to one who can read and he is asked to read it, he will say, “I can’t read it, because it is sealed.” Holman Christian Standard Bible For you the entire vision will be like the words of a sealed document. If it is given to one who can read and he is asked to read it, he will say, "I can't read it, because it is sealed." Contemporary English Version Now his message is like a sealed letter to you. Some of you say, "We can't read it, because it's sealed." Good News Translation The meaning of every prophetic vision will be hidden from you; it will be like a sealed scroll. If you take it to someone who knows how to read and ask him to read it to you, he will say he can't because it is sealed. GOD'S WORD® Translation To you all these visions will be like words in a book that is closed and sealed. You give this book to someone who can read, saying, "Please read this." He answers, "I can't read it. It's sealed." International Standard Version "And this entire vision has become for you like the words of a sealed book. When people give it to someone who can read, and say, 'Read this, please,' he answers, 'I cannot, because it is sealed.' NET Bible To you this entire prophetic revelation is like words in a sealed scroll. When they hand it to one who can read and say, "Read this," he responds, "I can't, because it is sealed." Classic Translations King James BibleAnd the vision of all is become unto you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I cannot; for it is sealed: New King James Version The whole vision has become to you like the words of a book that is sealed, which men deliver to one who is literate, saying, “Read this, please.” And he says, “I cannot, for it is sealed.” King James 2000 Bible And the vision of all has become unto you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray you: and he says, I cannot; for it is sealed: New Heart English Bible All vision has become to you like the words of a book that is sealed, which men deliver to one who is educated, saying, "Read this, please;" and he says, "I can't, for it is sealed:" World English Bible All vision has become to you like the words of a book that is sealed, which men deliver to one who is educated, saying, "Read this, please;" and he says, "I can't, for it is sealed:" American King James Version And the vision of all is become to you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray you: and he said, I cannot; for it is sealed: American Standard Version And all vision is become unto you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot, for it is sealed: A Faithful Version And the vision of all has become to you like the words of a book that is sealed, which they give to one who is learned saying, "Please read this," and he says, "I cannot, for it is sealed." Darby Bible Translation And the whole vision is become unto you as the words of a book that is sealed, which they give to one that can read, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot, for it is sealed. English Revised Version And all vision is become unto you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I cannot, for it is sealed: Webster's Bible Translation And the vision of all is become to you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I cannot; for it is sealed: Early Modern Geneva Bible of 1587And the vision of them all is become vnto you, as the wordes of a booke that is sealed vp, which they deliuer to one that can reade, saying, Reade this, I pray thee. Then shall he say, I can not: for it is sealed. Bishops' Bible of 1568 And the vision of all the prophetes is become vnto you as the wordes of a booke that is sealed vp, whiche men deliuer to one that is learned, saying, Reade thou in it: and he saith, I can not, for it is sealed. Coverdale Bible of 1535 And all visions shalbe vnto you, as the wordes that stonde in a sealed lettre, when one offreth it to a man that is lerned, and sayeth: rede vs this lettre. The he answereth: I ca not rede it, for it is shutt. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the vision of the whole is to you, "" As words of the sealed scroll, "" That they give to one knowing scrolls, "" Saying, “Please read this,” "" And he has said, “I am not able, for it [is] sealed”; Young's Literal Translation And the vision of the whole is to you, As words of the sealed book, That they give unto one knowing books, Saying, 'Read this, we pray thee,' And he hath said, 'I am not able, for it is sealed;' Smith's Literal Translation And the vision of all will be to you as the words of the book being sealed, which they shall give to him, to him knowing writing, saying, Read now, this: and he said, I shall not be able, for it was sealed. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the vision of all shall be unto you as the words of a book that is sealed, which when they shall deliver to one that is learned, they shall say: Read this: and he shall answer: I cannot, for it is sealed. Catholic Public Domain Version And the vision of all will be to you like the words of a sealed book, which, when they have given it to someone who knows how to read, they will say, “Read this,” but he will respond, “I cannot; for it has been sealed.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the vision of all of them will be with them as the words of a book that is sealed, which, one who gives it will say to him who knows the writing: “Read this”, and he shall say: "I cannot, because it is sealed" Lamsa Bible And the vision of all is become to them as the words of a book that is sealed, which men deliver to one who is learned, saying, Read this, and he says, I cannot; for it is sealed: OT Translations JPS Tanakh 1917And the vision of all this is become unto you as the words of a writing that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying: 'Read this, I pray thee'; and he saith: 'I cannot, for it is sealed'; Brenton Septuagint Translation And all these things shall be to you as the words of this sealed book, which if they shall give to a learned man, saying, Read this, he shall then say, I cannot read it, for it is sealed. |