Modern Translations New International VersionSurely the nations are like a drop in a bucket; they are regarded as dust on the scales; he weighs the islands as though they were fine dust. New Living Translation No, for all the nations of the world are but a drop in the bucket. They are nothing more than dust on the scales. He picks up the whole earth as though it were a grain of sand. English Standard Version Behold, the nations are like a drop from a bucket, and are accounted as the dust on the scales; behold, he takes up the coastlands like fine dust. Berean Study Bible Surely the nations are like a drop in a bucket; they are considered a speck of dust on the scales; He lifts up the islands like fine dust. New American Standard Bible Behold, the nations are like a drop from a bucket, And are regarded as a speck of dust on the scales; Behold, He lifts up the islands like fine dust. NASB 1995 Behold, the nations are like a drop from a bucket, And are regarded as a speck of dust on the scales; Behold, He lifts up the islands like fine dust. NASB 1977 Behold, the nations are like a drop from a bucket, And are regarded as a speck of dust on the scales; Behold, He lifts up the islands like fine dust. Amplified Bible In fact, the nations are like a drop from a bucket, And are regarded as a speck of dust on the scales; Now look, He lifts up the islands like fine dust. Christian Standard Bible Look, the nations are like a drop in a bucket; they are considered as a speck of dust on the scales; he lifts up the islands like fine dust. Holman Christian Standard Bible Look, the nations are like a drop in a bucket; they are considered as a speck of dust in the scales; He lifts up the islands like fine dust. Contemporary English Version To the LORD, all nations are merely a drop in a bucket or dust on balance scales; all of the islands are but a handful of sand. Good News Translation To the LORD the nations are nothing, no more than a drop of water; the distant islands are as light as dust. GOD'S WORD® Translation The nations are like a drop in a bucket and are considered to be like dust on a scale. The weight of the islands is like fine dust. International Standard Version "Look! The nations are like a drop in a bucket, and are reckoned as dust on the scales. Look! He even lifts up the islands like powder! NET Bible Look, the nations are like a drop in a bucket; they are regarded as dust on the scales. He lifts the coastlands as if they were dust. Classic Translations King James BibleBehold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing. New King James Version Behold, the nations are as a drop in a bucket, And are counted as the small dust on the scales; Look, He lifts up the isles as a very little thing. King James 2000 Bible Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he takes up the isles as fine dust. New Heart English Bible Look, the nations are like a drop in a bucket, and are regarded as a speck of dust on a balance. Look, he lifts up the islands like a very little thing. World English Bible Behold, the nations are like a drop in a bucket, and are regarded as a speck of dust on a balance. Behold, he lifts up the islands like a very little thing. American King James Version Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he takes up the isles as a very little thing. American Standard Version Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are accounted as the small dust of the balance: Behold, he taketh up the isles as a very little thing. A Faithful Version Behold, the nations are like a drop in a bucket, and are counted as the small dust of the scales; behold, He takes up the isles as a very little thing. Darby Bible Translation Behold, the nations are esteemed as a drop of the bucket, and as the fine dust on the scales; behold, he taketh up the isles as an atom. English Revised Version Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing. Webster's Bible Translation Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing. Early Modern Geneva Bible of 1587Beholde, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the dust of the balance: beholde, he taketh away the yles as a litle dust. Bishops' Bible of 1568 Beholde, all people are in comparison of hym as a droppe of a bucket full, and are counted as the least thyng that the ballaunce wayeth: yea and the Isles he taketh vp as a very litle thyng. Coverdale Bible of 1535 Beholde, all people are in coparison of him, as a droppe to a bucketfull, and are counted as the leest thinge yt the balaunce weyeth. Beholde, ye Iles are in comparison of him, as the shadowe of the Sonne beame. Literal Translations Literal Standard VersionBehold, nations [are] as a drop from a bucket, "" And have been reckoned as small dust of the balance, "" Behold, He takes up islands as a small thing. Young's Literal Translation Lo, nations as a drop from a bucket, And as small dust of the balance, have been reckoned, Lo, isles as a small thing He taketh up. Smith's Literal Translation Behold, the nations as a drop from a bucket; they were reckoned as the fine dust of the scales: behold, he will cast down the isles as small dust. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold the Gentiles are as a drop of a bucket, and are counted as the smallest grain of a balance: behold the islands are as a little dust. Catholic Public Domain Version Behold, the nations are like a drop of water in a bucket, and they are considered as the smallest grain on a balance. Behold, the islands are like a little dust. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBehold, the nations shall be cast off like a drop from a pot and like the tipping of a balance, and the islands like the dust Lamsa Bible Behold, the nations are like a drop out of a bucket, and are counted as the dipping of the balance; behold, the isles shall be cast away like fine dust. OT Translations JPS Tanakh 1917Behold, the nations are as a drop of a bucket, And are counted as the small dust of the balance; Behold the isles are as a mote in weight. Brenton Septuagint Translation since all the nations are counted as a drop from a bucket, and as the turning of a balance, and shall be counted as spittle? |