Isaiah 54:11
Modern Translations
New International Version
"Afflicted city, lashed by storms and not comforted, I will rebuild you with stones of turquoise, your foundations with lapis lazuli.

New Living Translation
“O storm-battered city, troubled and desolate! I will rebuild you with precious jewels and make your foundations from lapis lazuli.

English Standard Version
“O afflicted one, storm-tossed and not comforted, behold, I will set your stones in antimony, and lay your foundations with sapphires.

Berean Study Bible
“O afflicted city, lashed by storms, without solace, surely I will set your stones in antimony and lay your foundations with sapphires.

New American Standard Bible
“Afflicted one, storm-tossed, and not comforted, Behold, I will set your stones in antimony, And I will lay your foundations with sapphires.

NASB 1995
"O afflicted one, storm-tossed, and not comforted, Behold, I will set your stones in antimony, And your foundations I will lay in sapphires.

NASB 1977
“O afflicted one, storm-tossed, and not comforted, Behold, I will set your stones in antimony, And your foundations I will lay in sapphires.

Amplified Bible
“O you afflicted [city], storm-tossed, and not comforted, Listen carefully, I will set your [precious] stones in mortar, And lay your foundations with sapphires.

Christian Standard Bible
“Poor Jerusalem, storm-tossed, and not comforted, I will set your stones in black mortar, and lay your foundations in lapis lazuli.

Holman Christian Standard Bible
Poor Jerusalem, storm-tossed, and not comforted, I will set your stones in black mortar, and lay your foundations in sapphires.

Contemporary English Version
Jerusalem, you are sad and discouraged, tossed around in a storm. But I, the LORD, will rebuild your city with precious stones; for your foundation I will use blue sapphires.

Good News Translation
The LORD says, "O Jerusalem, you suffering, helpless city, with no one to comfort you, I will rebuild your foundations with precious stones.

GOD'S WORD® Translation
"You suffering, comfortless, storm-ravaged city! I will rebuild your city with precious stones. I will reset your foundations with sapphires.

International Standard Version
"O afflicted one, passed back and forth, and not comforted, Look! I am about to set your stones in antimony, and lay your foundations with sapphires.

NET Bible
"O afflicted one, driven away, and unconsoled! Look, I am about to set your stones in antimony and I lay your foundation with lapis-lazuli.
Classic Translations
King James Bible
O thou afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay thy foundations with sapphires.

New King James Version
“O you afflicted one, Tossed with tempest, and not comforted, Behold, I will lay your stones with colorful gems, And lay your foundations with sapphires.

King James 2000 Bible
O you afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will lay your stones with colorful gems, and lay your foundations with sapphires.

New Heart English Bible
"You afflicted, tossed with storms, and not comforted, look, I will set your stones in beautiful colors, and lay your foundations with sapphires.

World English Bible
"You afflicted, tossed with storms, and not comforted, behold, I will set your stones in beautiful colors, and lay your foundations with sapphires.

American King James Version
O you afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will lay your stones with fair colors, and lay your foundations with sapphires.

American Standard Version
O thou afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will set thy stones in fair colors, and lay thy foundations with sapphires.

A Faithful Version
"O afflicted one, storm-tossed and not comforted, behold, I will lay your stones among colorful gems, and lay your foundations with sapphires.

Darby Bible Translation
[Thou] afflicted, tossed with tempest, not comforted! Behold, I will set thy stones in antimony, and lay thy foundations with sapphires;

English Revised Version
O thou afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will set thy stones in fair colours, and lay thy foundations with sapphires.

Webster's Bible Translation
Oh thou afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colors, and lay thy foundations with sapphires.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
O thou afflicted and tossed with tempest, that hast no comfort, beholde, I wil lay thy stones with the carbuncle, and lay thy foundation with saphirs,

Bishops' Bible of 1568
Beholde, thou poore, vexed, & dispised, I wyll make thy walles of precious stones, & thy foundation of Saphires,

Coverdale Bible of 1535
Beholde, thou poore, vexed & despised: I wil make thy walles of precious stones, & yi foundacio of Saphires,
Literal Translations
Literal Standard Version
“O afflicted, storm-tossed, not comforted, "" Behold, I am laying your stones with cement, "" And have founded you with sapphires,

Young's Literal Translation
O afflicted, storm-tossed, not comforted, Lo, I am laying with cement thy stones, And have founded thee with sapphires,

Smith's Literal Translation
Thou afflicted, tossed about, not comforted behold me laying thy stones with paint, and I founded thee with sapphires.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
O poor little one, tossed with tempest, without all comfort, behold I will lay thy stones in order, and will lay thy foundations with sapphires,

Catholic Public Domain Version
O poor little ones, convulsed by the tempest, away from any consolation! Behold, I will set your stones in order, and I will lay your foundation with sapphires,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Afflicted and tempest tossed one, because you are not comforted, behold I make your stones beryl, and I shall construct your foundations in stones of sapphire

Lamsa Bible
O you afflicted one, tempest-tossed and not comforted, behold, I will set your stones in beryl, and lay your foundations with sapphires.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
O thou afflicted, tossed with tempest, And not comforted, Behold, I will set thy stones in fair colours, And lay thy foundations with sapphires.

Brenton Septuagint Translation
Afflicted and outcast thou has not been comforted: behold, I will prepare carbuncle for thy stones, and sapphire for thy foundations;
















Isaiah 54:10
Top of Page
Top of Page