James 4:15
Modern Translations
New International Version
Instead, you ought to say, "If it is the Lord's will, we will live and do this or that."

New Living Translation
What you ought to say is, “If the Lord wants us to, we will live and do this or that.”

English Standard Version
Instead you ought to say, “If the Lord wills, we will live and do this or that.”

Berean Study Bible
Instead, you ought to say, “If the Lord is willing, we will live and do this or that.”

New American Standard Bible
Instead, you ought to say, “If the Lord wills, we will live and also do this or that.”

NASB 1995
Instead, you ought to say, "If the Lord wills, we will live and also do this or that."

NASB 1977
Instead, you ought to say, “If the Lord wills, we shall live and also do this or that.”

Amplified Bible
Instead you ought to say, “If the Lord wills, we will live and we will do this or that.”

Christian Standard Bible
Instead, you should say, “If the Lord wills, we will live and do this or that.”

Holman Christian Standard Bible
Instead, you should say, "If the Lord wills, we will live and do this or that."

Contemporary English Version
You should say, "If the Lord lets us live, we will do these things."

Good News Translation
What you should say is this: "If the Lord is willing, we will live and do this or that."

GOD'S WORD® Translation
Instead, you should say, "If the Lord wants us to, we will live and carry out our plans."

International Standard Version
Instead you should say, "If the Lord wants us to, we will live—and do this or that."

NET Bible
You ought to say instead, "If the Lord is willing, then we will live and do this or that."
Classic Translations
King James Bible
For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.

New King James Version
Instead you ought to say, “If the Lord wills, we shall live and do this or that.”

King James 2000 Bible
For you ought to say, If the Lord wills, we shall live, and do this, or that.

New Heart English Bible
For you ought to say, "If the Lord wills, we will both live, and do this or that."

World English Bible
For you ought to say, "If the Lord wills, we will both live, and do this or that."

American King James Version
For that you ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.

American Standard Version
For that ye ought to say, If the Lord will, we shall both live, and do this or that.

A Faithful Version
Instead, you ought to say, "If the Lord wills, we will live, and we will do this or that."

Darby Bible Translation
instead of your saying, If the Lord should [so] will and we should live, we will also do this or that.

English Revised Version
For that ye ought to say, If the Lord will, we shall both live, and do this or that.

Webster's Bible Translation
Instead of that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For that ye ought to say, If the Lord will, and, if we liue, we will doe this or that.

Bishops' Bible of 1568
For that ye ought to say: If the Lorde wyll, and yf we lyue, let vs do this or that.

Coverdale Bible of 1535
For that ye ought to say: yf the LORDE wil, and yf we liue, let vs do this or that.

Tyndale Bible of 1526
For that ye ought to saye: yf the lorde will and yf we live let vs do this or that.
Literal Translations
Literal Standard Version
instead, you [ought] to say, “If the LORD may will, we will live, and do this or that”;

Berean Literal Bible
Instead you ought to say, "If the Lord should will, both we will live and we will do this or that."

Young's Literal Translation
instead of your saying, 'If the Lord may will, we shall live, and do this or that;'

Smith's Literal Translation
For you should say, If the Lord will, and we live, and should do this, or that.

Literal Emphasis Translation
Instead you ought to say, “If the Lord should will, we will live and we will do this or that.”

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For what is your life? It is a vapour which appeareth for a little while, and afterwards shall vanish away. For that you should say: If the Lord will, and if we shall live, we will do this or that.

Catholic Public Domain Version
For what is your life? It is a mist that appears for a brief time, and afterwards will vanish away. So what you ought to say is: “If the Lord wills,” or, “If we live,” we will do this or that.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Therefore, they should say, “If THE LORD JEHOVAH pleases, and we live, we shall do this or that.”

Lamsa Bible
Instead of that they should say, If the LORD will, we shall live, and do this, or that.

NT Translations
Anderson New Testament
Instead of that, you ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.

Godbey New Testament
on the contrary you should say, If the Lord will, and we live, we will indeed do this, or that.

Haweis New Testament
Instead of your saying, If the Lord pleases, and we are alive, then we will do this or that thing.

Mace New Testament
your language ought to be this, "if the Lord pleases to give us life, we shall do this, or that."

Weymouth New Testament
Instead of that you ought to say, "If it is the Lord's will, we shall live and do this or that."

Worrell New Testament
instead of your saying, "If the Lord will, we shall both live, and do this or that."

Worsley New Testament
If the Lord will, and we should live, and do this or that:
















James 4:14
Top of Page
Top of Page