Modern Translations New International VersionSo beware, the days are coming, declares the LORD, when people will no longer call this place Topheth or the Valley of Ben Hinnom, but the Valley of Slaughter. New Living Translation So beware, for the time is coming, says the LORD, when this garbage dump will no longer be called Topheth or the valley of Ben-Hinnom, but the Valley of Slaughter. English Standard Version therefore, behold, days are coming, declares the LORD, when this place shall no more be called Topheth, or the Valley of the Son of Hinnom, but the Valley of Slaughter. Berean Study Bible So behold, the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth or the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of Slaughter. New American Standard Bible therefore, behold, days are coming,” declares the LORD, “when this place will no longer be called Topheth or the Valley of Ben-hinnom, but rather the Valley of Slaughter. NASB 1995 therefore, behold, days are coming," declares the LORD, "when this place will no longer be called Topheth or the valley of Ben-hinnom, but rather the valley of Slaughter. NASB 1977 therefore, behold, days are coming,” declares the LORD, “when this place will no longer be called Topheth or the valley of Ben-hinnom, but rather the valley of Slaughter. Amplified Bible therefore, listen very closely, the days are coming,” says the LORD, “when this place shall no longer be called Topheth or the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of Slaughter. Christian Standard Bible “ ‘Therefore, look, the days are coming —this is the LORD’s declaration—when this place will no longer be called Topheth and Ben Hinnom Valley, but Slaughter Valley. Holman Christian Standard Bible "Therefore, take note! The days are coming"--this is the LORD's declaration--"when this place will no longer be called Topheth and the Valley of Hinnom, but the Valley of Slaughter. Contemporary English Version So watch out! Someday this place will no longer be called Topheth or Hinnom Valley. It will be called Slaughter Valley! Good News Translation So then, the time will come when this place will no longer be called Topheth or Hinnom Valley. Instead, it will be known as Slaughter Valley. GOD'S WORD® Translation "That is why the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth or the valley of Ben Hinnom. Instead, it will be called Slaughter Valley. International Standard Version "'"Therefore, days are coming," declares the LORD, "when this place will no longer be called Topheth, or the Valley of Hinnom, but rather the Valley of Slaughter. NET Bible So I, the LORD, say: "The time will soon come that people will no longer call this place Topheth or the Hinnom Valley. But they will call this valley the Valley of Slaughter! Classic Translations King James BibleTherefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter. New King James Version therefore behold, the days are coming,” says the LORD, “that this place shall no more be called Tophet or the Valley of the Son of Hinnom, but the Valley of Slaughter. King James 2000 Bible Therefore, behold, the days come, says the LORD, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter. New Heart English Bible therefore, look, the days come," says the LORD, "that this place shall no more be called Topheth, nor The Valley of Ben Hinnom, but The Valley of Slaughter. World English Bible therefore, behold, the days come, says Yahweh, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter. American King James Version Therefore, behold, the days come, said the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter. American Standard Version therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter. A Faithful Version Therefore, behold, the days come," says the LORD, "that this place shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but, The Valley of Slaughter. Darby Bible Translation therefore behold, days come, saith Jehovah, that this place shall no more be called Topheth, nor Valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter. English Revised Version therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter. Webster's Bible Translation Therefore behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore behold, the dayes come, sayth the Lord, that this place shal no more be called Topheth, nor ye valley of Ben-hinnom, but the valley of slaughter. Bishops' Bible of 1568 Beholde therfore the time commeth (saith the Lorde) that this place shall no more be called Thopheth, nor the valley of the chyldren of Hennom, but the valley of slaughter. Coverdale Bible of 1535 Beholde therfore, ye tyme cometh (saieth the LORDE) yt this place shal no more be called Tophet, ner ye valley of ye childre of Enno, but ye valley of slaughter. Literal Translations Literal Standard VersionTherefore, behold, days are coming,” a declaration of YHWH, “and this place is no longer called The Tophet and Valley of the Son of Hinnom, but Valley of the Slaughter. Young's Literal Translation 'Therefore, lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah -- and this place is not called any more, Tophet, and Valley of the son of Hinnom, but, Valley of slaughter. Smith's Literal Translation For this, behold, the days coming, says Jehovah, and it shall no more be called to this place Tophet, and The valley of the son of Hinnom, but the valley of Slaughter. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore behold the days come, saith the Lord, that this place shall no more be called Topheth, nor the valley of the son of Ennom, but the valley of slaughter. Catholic Public Domain Version Because of this, behold, the days are approaching, says the Lord, when this place will no longer be called Topheth, or the valley of the son of Hinnom, but the Valley of Slaughter. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause of this, behold, days are coming, says LORD JEHOVAH, and this place will not be called again Taphat and “The Valley in BarHennom”, but only “The Valley of the Slain” Lamsa Bible Therefore, behold, the days are coming, says the LORD, when this place shall no more be called Taphat, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter. OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter; Brenton Septuagint Translation Therefore, behold, the days come, saith the Lord, when this place shall no more be called, The fall and burial-place of the son of Ennom, but, The burial-place of slaughter. |