Modern Translations New International VersionThen the LORD asked me, "What do you see, Jeremiah?" "Figs," I answered. "The good ones are very good, but the bad ones are so bad they cannot be eaten." New Living Translation Then the LORD said to me, “What do you see, Jeremiah?” I replied, “Figs, some very good and some very bad, too rotten to eat.” English Standard Version And the LORD said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.” Berean Study Bible “Jeremiah,” the LORD asked, “what do you see?” “Figs!” I replied. “The good figs are very good, but the bad figs are very bad, so bad they cannot be eaten.” New American Standard Bible Then the LORD said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs: the good figs are very good, and the bad ones, very bad, which cannot be eaten due to rottenness.” NASB 1995 Then the LORD said to me, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "Figs, the good figs, very good; and the bad figs, very bad, which cannot be eaten due to rottenness." NASB 1977 Then the LORD said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs, the good figs, very good; and the bad figs, very bad, which cannot be eaten due to rottenness.” Amplified Bible Then the LORD said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs, the good figs, very good; and the bad figs, very bad, so rotten that they cannot be eaten.” Christian Standard Bible The LORD said to me, “What do you see, Jeremiah? ” I said, “Figs! The good figs are very good, but the bad figs are extremely bad, so bad they are inedible.” Holman Christian Standard Bible The LORD said to me, "What do you see, Jeremiah?" I said, "Figs! The good figs are very good, but the bad figs are extremely bad, so bad they are inedible." Contemporary English Version "Jeremiah," the LORD asked, "what do you see?" "Figs," I said. "Some are very good, but the others are too rotten to eat." Good News Translation Then the LORD said to me, "Jeremiah, what do you see?" I answered, "Figs. The good ones are very good, and the bad ones are very bad, too bad to eat." GOD'S WORD® Translation Then the LORD asked me, "What do you see, Jeremiah?" I answered, "Figs. Figs that are very good. I also see figs that are very bad, so bad that they can't be eaten." International Standard Version The LORD told me, "What do you see?" I replied, "Figs. The good figs are very good, and the bad figs are very bad. They're too bad to be eaten." NET Bible The LORD said to me, "What do you see, Jeremiah?" I answered, "I see figs. The good ones look very good. But the bad ones look very bad, so bad that they cannot be eaten." Classic Translations King James BibleThen said the LORD unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil. New King James Version Then the LORD said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs, the good figs, very good; and the bad, very bad, which cannot be eaten, they are so bad.” King James 2000 Bible Then said the LORD unto me, What see you, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten, they are so bad. New Heart English Bible Then the LORD said to me, "What do you see, Jeremiah?" I said, "Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that can't be eaten, they are so bad." World English Bible Then Yahweh said to me, What do you see, Jeremiah? I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that can't be eaten, they are so bad. American King James Version Then said the LORD to me, What see you, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil. American Standard Version Then said Jehovah unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten, they are so bad. A Faithful Version Then the LORD said to me, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "Figs; the good figs are very good, and the bad are very bad, so that they cannot be eaten, they are so bad." Darby Bible Translation And Jehovah said unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs: the good figs very good; and the bad very bad, which cannot be eaten for badness. English Revised Version Then said the LORD unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten, they are so bad. Webster's Bible Translation Then said the LORD to me, What seest thou, Jeremiah? and I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten, they are so bad. Early Modern Geneva Bible of 1587Then saide the Lorde vnto mee, What seest thou, Ieremiah? And I said, Figges: ye good figges verie good, & the naughtie verie naughtie, which cannot be eaten, they are so euill. Bishops' Bible of 1568 Then sayd the Lord vnto me: What seest thou Ieremie? I sayde, figges, whereof some be very good, and some so euyll that no man may eate them. Coverdale Bible of 1535 Then sayde the LORDE vnto me: what seist thou Ieremy? I sayde: fyges, where of some be very good, and some so euel, that no man maye eate them. Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH says to me, “What are you seeing, Jeremiah?” And I say, “Figs, the good figs [are] very good, and the bad [are] very bad, that are not eaten because of badness.” Young's Literal Translation And Jehovah saith unto me, 'What art thou seeing, Jeremiah?' and I say, 'Figs, the good figs are very good, and the bad are very bad, that are not eaten for badness.' Smith's Literal Translation And Jehovah will say to me, What seest thou, Jeremiah? and saying, Figs: the good figs, exceedingly good; and the evil, exceedingly evil, which shall not be eaten from being evil. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said to me: What seest thou, Jeremias? And I said: Figs, the good figs, very good: and the bad figs, very bad, which cannot be eaten because they are bad. Catholic Public Domain Version And the Lord said to me: “What do you see, Jeremiah?” And I said: “Figs: the good figs are very good, and the bad figs are very bad and cannot be eaten because they are so bad.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd LORD JEHOVAH said to me: "What have you seen, Jeremiah?" and I said, “Figs that are very good and that are very bad, that are not eaten, for their badness” Lamsa Bible Then the LORD said to me, What do you see, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the bad figs, very bad, so that they cannot be eaten because they are so bad. OT Translations JPS Tanakh 1917Then said the LORD unto me: 'What seest thou, Jeremiah?' And I said: 'Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten, they are so bad.' Brenton Septuagint Translation And the Lord said to me, What seest thou, Jeremias? and I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, which cannot be eaten, for their badness. |