Modern Translations New International VersionHe has sent this message to us in Babylon: It will be a long time. Therefore build houses and settle down; plant gardens and eat what they produce.'" New Living Translation Jeremiah sent a letter here to Babylon, predicting that our captivity will be a long one. He said, ‘Build homes, and plan to stay. Plant gardens, and eat the food they produce.’” English Standard Version For he has sent to us in Babylon, saying, “Your exile will be long; build houses and live in them, and plant gardens and eat their produce.”’” Berean Study Bible For he has sent to us in Babylon, claiming: Since the exile will be lengthy, build houses and settle down; plant gardens and eat their produce.’ ” New American Standard Bible seeing that he has sent word to us in Babylon, saying, ‘The exile will be long; build houses and live in them, and plant gardens and eat their produce’?”’” NASB 1995 "For he has sent to us in Babylon, saying, 'The exile will be long; build houses and live in them and plant gardens and eat their produce.'"'" NASB 1977 “For he has sent to us in Babylon, saying, ‘The exile will be long; build houses and live in them and plant gardens and eat their produce.’”’” Amplified Bible For he has sent word to us in Babylon, saying, ‘This captivity [of yours] will be long; build houses and live in them and plant gardens and eat their fruit.’”’” Christian Standard Bible For he has sent word to us in Babylon, claiming, “The exile will be long. Build houses and settle down. Plant gardens and eat their produce.” ’ ” Holman Christian Standard Bible For he has sent word to us in Babylon, claiming, "The exile will be long. Build houses and settle down. Plant gardens and eat their produce."'" Contemporary English Version He even wrote a letter to the people here in Babylonia, saying we would be here a long time. He told us to build homes and to plant gardens and grow our own food. Good News Translation He must be stopped because he told the people in Babylonia that they would be prisoners there a long time and should build houses, settle down, plant gardens, and eat what they grow." GOD'S WORD® Translation That's why Jeremiah sent this message to us in Babylon: You will be captives a long time. Build houses, and live in them. Plant gardens, and eat what they produce.'" International Standard Version So he sent a message to us in Babylon: 'The exile will be long, so build houses and live in them. Plant gardens and eat their produce.'"'" NET Bible For he has even sent a message to us here in Babylon. He wrote and told us, "You will be there a long time. Build houses and settle down. Plant gardens and eat what they produce."'" Classic Translations King James BibleFor therefore he sent unto us in Babylon, saying, This captivity is long: build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them. New King James Version For he has sent to us in Babylon, saying, ‘This captivity is long; build houses and dwell in them, and plant gardens and eat their fruit.’ ” King James 2000 Bible For therefore he sent unto us in Babylon, saying, This captivity is long: build yourselves houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them. New Heart English Bible because he has sent to us in Babylon, saying, "The captivity is long: build houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat their fruit?"'"' World English Bible because he has sent to us in Babylon, saying, [The captivity] is long: build houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them? American King James Version For therefore he sent to us in Babylon, saying, This captivity is long: build you houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them. American Standard Version forasmuch as he hath sent unto us in Babylon, saying, The captivity is long: build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them? A Faithful Version For this cause he sent to us in Babylon, saying, "This exile is long. Build houses and live in them, and plant gardens and eat their fruit." ? " ? " Darby Bible Translation Forasmuch as he hath sent unto us in Babylon, saying, It will be long; build houses, and dwell [in them], and plant gardens, and eat the fruit of them. English Revised Version forasmuch as he hath sent unto us in Babylon, saying, The captivity is long: build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them? Webster's Bible Translation For therefore he sent to us in Babylon, saying, This captivity is long: build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them. Early Modern Geneva Bible of 1587For, for this cause hee sent vnto vs in Babel, saying, This captiuitie is long: buyld houses to dwell in, and plant gardens, and eate the fruites of them. Bishops' Bible of 1568 And beside all this, he hath sent vs worde vnto Babylon, and tolde vs playnely that our captiuitie shall long endure, that we should builde vs houses to dwel therin, and to plant vs gardens, that we may enioy the fruites therof. Coverdale Bible of 1535 And beside all this, he hath sent vs worde vnto Babilon, and tolde vs planely, that oure captiuyte shal longe endure: that we shulde buylde vs houses to dwell therin, & to plante vs gardens, that we might enioye the frutes therof. Literal Translations Literal Standard VersionBecause that he has sent to us [in] Babylon, saying, It [is] long, build houses and abide; and plant gardens and eat their fruit.” Young's Literal Translation Because that he hath sent unto us to Babylon, saying, It is long, build ye houses, and abide; and plant ye gardens, and eat their fruit.' Smith's Literal Translation For, for this, he sent to us in Babel, saying, This is long: build ye houses, and inhabit; plant gardens, and eat their fruit. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor he hath also sent to us in Babylon, saying: It is a long time: build ye houses, and dwell in them: and plant gardens, and eat the fruits of them. Catholic Public Domain Version For about this, he has sent to us in Babylon, saying: It is a long time. Build houses and live in them. And plant gardens, and eat from their fruits.’ ” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedFor behold, he sent to us in Babel: "You shall be there long. Build households and dwell and plant gardens and eat their produce" Lamsa Bible For he has sent to us in Babylon, saying, You shall remain there for a long time; therefore, build houses and dwell in them; and plant gardens and eat the fruit of them. OT Translations JPS Tanakh 1917forasmuch as he hath sent unto us in Babylon, saying: The captivity is long; build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them?' Brenton Septuagint Translation Did he not send for this purpose? for in the course of this month he sent to you to Babylon, saying, It is far off: build ye houses, and inhabit them; and plant gardens, and eat the fruit of them. |