Job 13:3
Modern Translations
New International Version
But I desire to speak to the Almighty and to argue my case with God.

New Living Translation
As for me, I would speak directly to the Almighty. I want to argue my case with God himself.

English Standard Version
But I would speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God.

Berean Study Bible
Yet I desire to speak to the Almighty and argue my case before God.

New American Standard Bible
“But I would speak to the Almighty, And I desire to argue with God.

NASB 1995
"But I would speak to the Almighty, And I desire to argue with God.

NASB 1977
“But I would speak to the Almighty, And I desire to argue with God.

Amplified Bible
“But I wish to speak to the Almighty, And I desire to argue with God.

Christian Standard Bible
Yet I prefer to speak to the Almighty and argue my case before God.

Holman Christian Standard Bible
Yet I prefer to speak to the Almighty and argue my case before God.

Contemporary English Version
But I prefer to argue my case with God All-Powerful--

Good News Translation
But my dispute is with God, not you; I want to argue my case with him.

GOD'S WORD® Translation
However, I want to speak to the Almighty, and I wish to argue my case in front of God.

International Standard Version
But I want to talk to the Almighty; and I'm determined to argue my case before God."

NET Bible
But I wish to speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God.
Classic Translations
King James Bible
Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

New King James Version
But I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.

King James 2000 Bible
Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

New Heart English Bible
"Surely I would speak to Shaddai. I desire to reason with God.

World English Bible
"Surely I would speak to the Almighty. I desire to reason with God.

American King James Version
Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

American Standard Version
Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.

A Faithful Version
Notwithstanding I would speak to the Almighty, and I desire to argue my case before God.

Darby Bible Translation
But I will speak to the Almighty, and will find pleasure in reasoning with God;

English Revised Version
Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

Webster's Bible Translation
Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But I will speake to the Almightie, and I desire to dispute with God.

Bishops' Bible of 1568
Neuerthelesse, I talke with the almightie, and my desire is to commune with God.

Coverdale Bible of 1535
Neuerthelesse I am purposed to talke with the Allmightie, and my desyre is to comon with God.
Literal Translations
Literal Standard Version
Yet I speak for the Mighty One, "" And I delight to argue for God.

Young's Literal Translation
Yet I for the Mighty One do speak, And to argue for God I delight.

Smith's Literal Translation
But I will speak to the Almighty; I shall delight to plead before God.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But yet I will speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

Catholic Public Domain Version
Yet I speak this way to the Almighty, and I desire to argue with God,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
However, I am speaking to The Almighty One, and I shall speak my reproof to God

Lamsa Bible
But I would speak to the Almighty, and with my reproof would I reason with God.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Notwithstanding I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.

Brenton Septuagint Translation
Nevertheless I will speak to the Lord, and I will reason before him, if he will.
















Job 13:2
Top of Page
Top of Page