Job 30:28
Modern Translations
New International Version
I go about blackened, but not by the sun; I stand up in the assembly and cry for help.

New Living Translation
I walk in gloom, without sunlight. I stand in the public square and cry for help.

English Standard Version
I go about darkened, but not by the sun; I stand up in the assembly and cry for help.

Berean Study Bible
I go about blackened, but not by the sun. I stand up in the assembly and cry for help.

New American Standard Bible
“I go about mourning without comfort; I stand up in the assembly and cry out for help.

NASB 1995
"I go about mourning without comfort; I stand up in the assembly and cry out for help.

NASB 1977
“I go about mourning without comfort; I stand up in the assembly and cry out for help.

Amplified Bible
“I go about mourning without comfort [my skin blackened by disease, not by the heat of the sun]; I stand up in the assembly and cry out for help.

Christian Standard Bible
I walk about blackened, but not by the sun. I stood in the assembly and cried out for help.

Holman Christian Standard Bible
I walk about blackened, but not by the sun. I stood in the assembly and cried out for help.

Contemporary English Version
My days are dark and gloomy and in the city council I stand and cry out,

Good News Translation
I go about in gloom, without any sunshine; I stand up in public and plead for help.

GOD'S WORD® Translation
I walk in the dark without the sun. I stand up in public and call for help.

International Standard Version
"In growing darkness, I walked without sunlight; I stood in the congregation to cry for help.

NET Bible
I go about blackened, but not by the sun; in the assembly I stand up and cry for help.
Classic Translations
King James Bible
I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation.

New King James Version
I go about mourning, but not in the sun; I stand up in the assembly and cry out for help.

King James 2000 Bible
I went mourning but not in the sun: I stood up, and I cried in the congregation.

New Heart English Bible
I go mourning without the sun. I stand up in the assembly, and cry for help.

World English Bible
I go mourning without the sun. I stand up in the assembly, and cry for help.

American King James Version
I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation.

American Standard Version
I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help.

A Faithful Version
I go in mourning without any comfort; I stood up and I cried out in the assembly.

Darby Bible Translation
I go about blackened, but not by the sun; I stand up, I cry in the congregation.

English Revised Version
I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help.

Webster's Bible Translation
I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
I went mourning without sunne: I stood vp in the congregation and cryed.

Bishops' Bible of 1568
I went mourning without heate, I stoode vp in the congregation, & communed with them.

Coverdale Bible of 1535
Mekely & lowly came I in, yee & without eny displeasure: I stode vp in ye cogregacion, & commoned with the
Literal Translations
Literal Standard Version
I have gone mourning without the sun, "" I have risen, I cry in an assembly.

Young's Literal Translation
Mourning I have gone without the sun, I have risen, in an assembly I cry.

Smith's Literal Translation
I went darkened without warmth: I rose up, I shall cry in the convocation.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I went mourning without indignation; I rose up, and cried in the crowd.

Catholic Public Domain Version
I went forth mourning, without anger, and rising up, I cried out in confusion.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
I have walked sadly without anger, I stood in the assembly and I wept

Lamsa Bible
I walked mournfully without being resentful; I stood up and wept in the congregation.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
I go mourning without the sun; I stand up in the assembly, and cry for help.

Brenton Septuagint Translation
I went mourning without restraint: and I have stood and cried out in the assembly.
















Job 30:27
Top of Page
Top of Page