Job 31:8
Modern Translations
New International Version
then may others eat what I have sown, and may my crops be uprooted.

New Living Translation
then let someone else eat the crops I have planted. Let all that I have planted be uprooted.

English Standard Version
then let me sow, and another eat, and let what grows for me be rooted out.

Berean Study Bible
then may another eat what I have sown, and may my crops be uprooted.

New American Standard Bible
Let me sow and another eat, And let my crops be uprooted.

NASB 1995
Let me sow and another eat, And let my crops be uprooted.

NASB 1977
Let me sow and another eat, And let my crops be uprooted.

Amplified Bible
Then let me plant and [let] another eat [from the results of my labor], And let my crops be uprooted and ruined.

Christian Standard Bible
let someone else eat what I have sown, and let my crops be uprooted.

Holman Christian Standard Bible
let someone else eat what I have sown, and let my crops be uprooted.

Contemporary English Version
then others can eat my harvest and uproot my crops.

Good News Translation
then let my crops be destroyed, or let others eat the food I grow.

GOD'S WORD® Translation
[then] let someone else eat what I have planted, and let my crops be uprooted.

International Standard Version
what I've planted, let another eat or let my crops be uprooted."

NET Bible
then let me sow and let another eat, and let my crops be uprooted.
Classic Translations
King James Bible
Then let me sow, and let another eat; yea, let my offspring be rooted out.

New King James Version
Then let me sow, and another eat; Yes, let my harvest be rooted out.

King James 2000 Bible
Then let me sow, and let another eat; yea, let my offspring be rooted out.

New Heart English Bible
then let me sow, and let another eat. Yes, let the produce of my field be rooted out.

World English Bible
then let me sow, and let another eat. Yes, let the produce of my field be rooted out.

American King James Version
Then let me sow, and let another eat; yes, let my offspring be rooted out.

American Standard Version
Then let me sow, and let another eat; Yea, let the produce of my field be rooted out.

A Faithful Version
Then let me sow, and let another eat; and let my harvests be rooted out.

Darby Bible Translation
Let me sow, and another eat; and let mine offspring be rooted out.

English Revised Version
Then let me sow, and let another eat; yea, let the produce of my field be rooted out.

Webster's Bible Translation
Then let me sow, and let another eat; yes, let my offspring be rooted out.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Let me sowe, & let another eate: yea, let my plantes be rooted out.

Bishops' Bible of 1568
Then shall I sowe, and an other eate: yea my posteritie shalbe cleane rooted out.

Coverdale Bible of 1535
O then is it reason that I sowe, and another eate: yee that my generacion and posterite be clene roted out.
Literal Translations
Literal Standard Version
Let me sow—and another eat, "" And let my products be rooted out.

Young's Literal Translation
Let me sow -- and another eat, And my products let be rooted out.

Smith's Literal Translation
I will sow and another shall eat; and my offspring shall be rooted up.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Then let me sow and let another eat: and let my offspring be rooted out.

Catholic Public Domain Version
then may I sow, and let another consume, and let my offspring be eradicated.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
But if I have sown then I ate, and if I planted, then I raised and I stored up

Lamsa Bible
But when I sowed, then I ate, and when I planted, then I cultivated and gathered the crops.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then let me sow, and let another eat; Yea, let the produce of my field be rooted out.

Brenton Septuagint Translation
then let me sow, and let others eat; and let me be uprooted on the earth.
















Job 31:7
Top of Page
Top of Page