Modern Translations New International Versionwhen I fixed limits for it and set its doors and bars in place, New Living Translation For I locked it behind barred gates, limiting its shores. English Standard Version and prescribed limits for it and set bars and doors, Berean Study Bible when I fixed its boundaries and set in place its bars and doors, New American Standard Bible And I placed boundaries on it And set a bolt and doors, NASB 1995 And I placed boundaries on it And set a bolt and doors, NASB 1977 And I placed boundaries on it, And I set a bolt and doors, Amplified Bible And marked for it My [appointed] boundary And set bars and doors [defining the shorelines], Christian Standard Bible when I determined its boundaries and put its bars and doors in place, Holman Christian Standard Bible when I determined its boundaries and put its bars and doors in place, Contemporary English Version Then I built a wall around it, locked the gates, Good News Translation I marked a boundary for the sea and kept it behind bolted gates. GOD'S WORD® Translation when I set a limit for it and put up bars and gates, International Standard Version when I proscribed a boundary for it, set in place bars and doors for it; NET Bible when I prescribed its limits, and set in place its bolts and doors, Classic Translations King James BibleAnd brake up for it my decreed place, and set bars and doors, New King James Version When I fixed My limit for it, And set bars and doors; King James 2000 Bible And prescribed bounds for it, and set bars and doors, New Heart English Bible marked out for it my bound, set bars and doors, World English Bible marked out for it my bound, set bars and doors, American King James Version And broke up for it my decreed place, and set bars and doors, American Standard Version And marked out for it my bound, And set bars and doors, A Faithful Version And prescribed My limit on it, and set bars and doors, Darby Bible Translation When I cut out for it my boundary, and set bars and doors, English Revised Version And prescribed for it my decree, and set bars and doors, Webster's Bible Translation And broke up for it my decreed place, and set bars and doors, Early Modern Geneva Bible of 1587When I stablished my commandement vpon it, and set barres and doores, Bishops' Bible of 1568 When I gaue it my commaundement, making doores and barres for it, Coverdale Bible of 1535 when I gaue it my comaundement, makynge dores & barres for it, Literal Translations Literal Standard VersionAnd I measure My statute over it, "" And place bar and doors, Young's Literal Translation And I measure over it My statute, And place bar and doors, Smith's Literal Translation And I shall break upon it my law, and I shall set bars and doors; Catholic Translations Douay-Rheims BibleI set my bounds around it, and made it bars and doors : Catholic Public Domain Version I encircled it with my limits, and I positioned its bars and doors. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he made for her a covenant, and he made doors and lock bolts Lamsa Bible And prescribed limits for it, and set bars and doors, OT Translations JPS Tanakh 1917And prescribed for it My decree, And set bars and doors, Brenton Septuagint Translation And I set bounds to it, surrounding it with bars and gates. |