John 16:28
Modern Translations
New International Version
I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father."

New Living Translation
Yes, I came from the Father into the world, and now I will leave the world and return to the Father.”

English Standard Version
I came from the Father and have come into the world, and now I am leaving the world and going to the Father.”

Berean Study Bible
I came from the Father and entered the world. In turn, I will leave the world and go to the Father.”

New American Standard Bible
I came forth from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father.”

NASB 1995
"I came forth from the Father and have come into the world; I am leaving the world again and going to the Father."

NASB 1977
“I came forth from the Father, and have come into the world; I am leaving the world again, and going to the Father.”

Amplified Bible
I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father.”

Christian Standard Bible
I came from the Father and have come into the world. Again, I am leaving the world and going to the Father.”

Holman Christian Standard Bible
I came from the Father and have come into the world. Again, I am leaving the world and going to the Father.""

Contemporary English Version
I came from the Father into the world, but I am leaving the world and returning to the Father.

Good News Translation
I did come from the Father, and I came into the world; and now I am leaving the world and going to the Father."

GOD'S WORD® Translation
I left the Father and came into the world. Again, [as I've said,] I'm going to leave the world and go back to the Father."

International Standard Version
I left the Father and came into the world. Now I'm leaving the world and going back to the Father."

NET Bible
I came from the Father and entered into the world, but in turn, I am leaving the world and going back to the Father."
Classic Translations
King James Bible
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.

New King James Version
I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father.”

King James 2000 Bible
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.

New Heart English Bible
I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father."

World English Bible
I came out from the Father, and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father."

American King James Version
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.

American Standard Version
I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father.

A Faithful Version
I came forth from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and am going to the Father."

Darby Bible Translation
I came out from the Father and have come into the world; again, I leave the world and go to the Father.

English Revised Version
I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father.

Webster's Bible Translation
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
I am come out from the Father, and came into the worlde: againe I leaue the worlde, and goe to the Father.

Bishops' Bible of 1568
I went out from the father, and came into the worlde: Agayne, I leaue the worlde, and go to the father.

Coverdale Bible of 1535
I wente out from the father, and came in to the worlde: Agayne, I leaue ye worlde, and go to the father.

Tyndale Bible of 1526
I went out from the father and came into the worlde: and I leve the worlde agayne and go to ye father.
Literal Translations
Literal Standard Version
I came forth from the Father, and have come into the world; again I leave the world, and go on to the Father.”

Berean Literal Bible
I came forth from the Father and have come into the world; again I leave the world and go to the Father."

Young's Literal Translation
I came forth from the Father, and have come to the world; again I leave the world, and go on unto the Father.'

Smith's Literal Translation
I came forth from the Father, and have come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.

Literal Emphasis Translation
I came from out of the Father and have come into the world; again I leave the world, and go to the Father.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I came forth from the Father, and am come into the world: again I leave the world, and I go to the Father.

Catholic Public Domain Version
I went forth from the Father, and I have come into the world. Next I am leaving the world, and I am going to the Father.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
For I have proceeded from union with The Father and I have come into the world, and again I leave the world, and I am going to join The Father.”

Lamsa Bible
I came forth from the Father, and I came into the world; again, I am leaving the world and I am going to the Father.

NT Translations
Anderson New Testament
I came forth from the Father, and have come into the world: again I leave the world, and go to the Father.

Godbey New Testament
I came out from the Father, and have come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.

Haweis New Testament
I came out from the Father, and am come into the world: again, I am leaving the world, and going to the Father.

Mace New Testament
I was sent by the father, and am come into the world: but now I leave the world, and am going to my father.

Weymouth New Testament
I came from the Father and have come into the world. Again I am leaving the world and am going to the Father."

Worrell New Testament
I came forth from the Father, and have come into the world; again, I leave the world, and go to the Father."

Worsley New Testament
and am come into the world: but now I am leaving the world again, and am going to the Father.
















John 16:27
Top of Page
Top of Page