Modern Translations New International VersionThey came out with all their troops and a large number of horses and chariots--a huge army, as numerous as the sand on the seashore. New Living Translation All these kings came out to fight. Their combined armies formed a vast horde. And with all their horses and chariots, they covered the landscape like the sand on the seashore. English Standard Version And they came out with all their troops, a great horde, in number like the sand that is on the seashore, with very many horses and chariots. Berean Study Bible So these kings came out with all their armies, a multitude as numerous as the sand on the seashore, along with a great number of horses and chariots. New American Standard Bible Then they came out, they and all their armies with them, as many people as the sand that is on the seashore, with very many horses and chariots. NASB 1995 They came out, they and all their armies with them, as many people as the sand that is on the seashore, with very many horses and chariots. NASB 1977 And they came out, they and all their armies with them, as many people as the sand that is on the seashore, with very many horses and chariots. Amplified Bible They went out, they and all their armies with them, as many people as the sand on the seashore, with very many horses and chariots. Christian Standard Bible They went out with all their armies—a multitude as numerous as the sand on the seashore —along with a vast number of horses and chariots. Holman Christian Standard Bible They went out with all their armies--a multitude as numerous as the sand on the seashore--along with a vast number of horses and chariots. Good News Translation They came with all their soldiers--an army with as many men as there are grains of sand on the seashore. They also had many horses and chariots. GOD'S WORD® Translation They came out with all their armies. Their troops were as numerous as the grains of sand on the seashore. They also had horses and chariots. International Standard Version So they went out, they and all of their armies with them—a multitude as numerous as the sand on the seashore—accompanied by many horses and chariots. NET Bible These kings came out with their armies; they were as numerous as the sand on the seashore and had a large number of horses and chariots. Classic Translations King James BibleAnd they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many. New King James Version So they went out, they and all their armies with them, as many people as the sand that is on the seashore in multitude, with very many horses and chariots. King James 2000 Bible And they went out, they and all their armies with them, many people, even as the sand that is upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many. New Heart English Bible They went out, they and all their armies with them, many people, even as the sand that is on the seashore in multitude, with very many horses and chariots. World English Bible They went out, they and all their armies with them, many people, even as the sand that is on the seashore in multitude, with very many horses and chariots. American King James Version And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is on the sea shore in multitude, with horses and chariots very many. American Standard Version And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea-shore in multitude, with horses and chariots very many. A Faithful Version And they went out, they and all their armies with them, many people, even as the sand upon the seashore in multitude, with very many horses and chariots. Darby Bible Translation And they went out, they and all their armies with them, a people numerous as the sand that is on the seashore in multitude, with horses and chariots very many. English Revised Version And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many. Webster's Bible Translation And they went out, they and all their hosts with them, many people, even as the sand that is upon the sea-shore in multitude, with horses and chariots very numerous. Early Modern Geneva Bible of 1587And they came out & all their hostes with them, many people as the sande that is on the sea shore for multitude, with horses and charets exceeding many. Bishops' Bible of 1568 And they came out, & all their hoastes with them, a multitude of folke, euen as the sande that is on the sea shore, in a great number, with horses and charettes exceeding many. Coverdale Bible of 1535 These wete out with all their armies, a greate people, as many as ye sonde of the see, and exceadinge many horses and charettes. Literal Translations Literal Standard Versionand they go out, they and all their camps with them, a people numerous, as the sand which [is] on the seashore for multitude, and [with] very many horse and charioteer; Young's Literal Translation and they go out, they and all their camps with them, a people numerous, as the sand which is on the sea-shore for multitude, and horse and charioteer very many; Smith's Literal Translation And they will come forth, they, and their camps with them, many people, as the sand upon the lip of the sea for multitude, and horse and chariot exceeding many. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they all came out with their troops, a people exceeding numerous as the sand that is on the sea shore, their horses also and chariots a very great multitude, Catholic Public Domain Version And they all went forth with their troops, a people exceedingly numerous, like the sand that is on the shore of the sea. And their horses and chariots were an immense multitude. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd those went out and all their camps with them, abundant as the sand that is upon the edge of the sea, and the horses and chariots very abundant Lamsa Bible And they came out with all their hosts, many people, as the sand that is upon the sea shore in multitude, with many horses and chariots. OT Translations JPS Tanakh 1917And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea-shore in multitude, with horses and chariots very many. Brenton Septuagint Translation And they and their kings with them went forth, as the sand of the sea in multitude, and horses, and very many chariots. |