Modern Translations New International VersionMarch around the city once with all the armed men. Do this for six days. New Living Translation You and your fighting men should march around the town once a day for six days. English Standard Version You shall march around the city, all the men of war going around the city once. Thus shall you do for six days. Berean Study Bible March around the city with all the men of war, circling the city one time. Do this for six days. New American Standard Bible And you shall march around the city, all the men of war circling the city once. You shall do so for six days. NASB 1995 "You shall march around the city, all the men of war circling the city once. You shall do so for six days. NASB 1977 “And you shall march around the city, all the men of war circling the city once. You shall do so for six days. Amplified Bible Now you shall march around the city, all the men of war circling the city once. You shall do this [once each day] for six days. Christian Standard Bible March around the city with all the men of war, circling the city one time. Do this for six days. Holman Christian Standard Bible March around the city with all the men of war, circling the city one time. Do this for six days. Good News Translation You and your soldiers are to march around the city once a day for six days. GOD'S WORD® Translation All the soldiers will march around the city once a day for six days. International Standard Version March around the city, all the soldiers circling the city once. Do this for six days, NET Bible Have all the warriors march around the city one time; do this for six days. Classic Translations King James BibleAnd ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days. New King James Version You shall march around the city, all you men of war; you shall go all around the city once. This you shall do six days. King James 2000 Bible And you shall march around the city, all you men of war, and go round about the city once. Thus shall you do six days. New Heart English Bible All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. World English Bible All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. American King James Version And you shall compass the city, all you men of war, and go round about the city once. Thus shall you do six days. American Standard Version And ye shall compass the city, all the men of war, going about the city once. Thus shalt thou do six days. A Faithful Version You shall go around the city, all the men of war. Go around the city once. So you shall do for six days. Darby Bible Translation And ye shall go round the city, all the men of war, encompassing the city once. Thus shalt thou do six days. English Revised Version And ye shall compass the city, all the men of war, going about the city once. Thus shalt thou do six days. Webster's Bible Translation And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round the city once: thus shalt thou do six days. Early Modern Geneva Bible of 1587All ye therefore that be men of warre, shall compasse the citie, in going round about the citie once: thus shall you doe sixe dayes: Bishops' Bible of 1568 And ye shall compasse all the citie, all ye that be men of warre, and go rounde about it once: & so shal you do sixe dayes. Coverdale Bible of 1535 Let all the men of warre go once rounde aboute ye cite, and do so sixe dayes. Literal Translations Literal Standard Versionand you have surrounded the city—all the men of battle—going around the city once; thus you do [for] six days; Young's Literal Translation and ye have compassed the city -- all the men of battle -- going round the city once; thus thou dost six days; Smith's Literal Translation And encompass the city all ye men of war, and surround the city one time: so shalt thou do six days. Catholic Translations Douay-Rheims BibleGo round about the city, all ye fighting men, once a day: so shall ye do for six days. Catholic Public Domain Version Have all the warriors circle the city once each day; you shall do so for six days. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAll the men workers of war shall surround the city and go around the city one time on day one; do so for six days Lamsa Bible And you shall encircle the city, all the men of war, and you shall go round about the city once a day. Thus shall you do for six days. OT Translations JPS Tanakh 1917And ye shall compass the city, all the men of war, going about the city once. Thus shalt thou do six days. Brenton Septuagint Translation And do thou set the men of war round about it. |