Judges 14:14
Modern Translations
New International Version
He replied, "Out of the eater, something to eat; out of the strong, something sweet." For three days they could not give the answer.

New Living Translation
So he said: “Out of the one who eats came something to eat; out of the strong came something sweet.” Three days later they were still trying to figure it out.

English Standard Version
And he said to them, “Out of the eater came something to eat. Out of the strong came something sweet.” And in three days they could not solve the riddle.

Berean Study Bible
So he said to them: “Out of the eater came something to eat, and out of the strong came something sweet.” For three days they were unable to explain the riddle.

New American Standard Bible
So he said to them, “Out of the eater came something to eat, And out of the strong came something sweet.” But they could not tell the answer to the riddle in three days.

NASB 1995
So he said to them, "Out of the eater came something to eat, And out of the strong came something sweet." But they could not tell the riddle in three days.

NASB 1977
So he said to them, “Out of the eater came something to eat, And out of the strong came something sweet.”But they could not tell the riddle in three days.

Amplified Bible
So he said to them, “Out of the eater came something to eat, And out of the strong came something sweet.” And they could not solve the riddle in three days.

Christian Standard Bible
So he said to them: Out of the eater came something to eat, and out of the strong came something sweet. After three days, they were unable to explain the riddle.

Holman Christian Standard Bible
So he said to them: Out of the eater came something to eat, and out of the strong came something sweet. After three days, they were unable to explain the riddle.

Contemporary English Version
Samson said: Once so strong and mighty--now so sweet and tasty! Three days went by, and the Philistine young men had not come up with the right answer.

Good News Translation
He said, "Out of the eater came something to eat; Out of the strong came something sweet." Three days later they had still not figured out what the riddle meant.

GOD'S WORD® Translation
So Samson said to them, "From the eater came something to eat. From the strong one came something sweet." For three days they couldn't solve the riddle.

International Standard Version
So he told them: From the eater came something edible; from the strong something sweet. For three days they couldn't solve the riddle.

NET Bible
He said to them, "Out of the one who eats came something to eat; out of the strong one came something sweet." They could not solve the riddle for three days.
Classic Translations
King James Bible
And he said unto them, Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle.

New King James Version
So he said to them: “Out of the eater came something to eat, And out of the strong came something sweet.” Now for three days they could not explain the riddle.

King James 2000 Bible
And he said unto them, Out of the eater came forth food, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle.

New Heart English Bible
He said to them, "Out of the eater came forth food. Out of the strong came forth sweetness." They couldn't in three days declare the riddle.

World English Bible
He said to them, "Out of the eater came forth food. Out of the strong came forth sweetness." They couldn't in three days declare the riddle.

American King James Version
And he said to them, Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle.

American Standard Version
And he said unto them, Out of the eater came forth food, And out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days declare the riddle.

A Faithful Version
And he said to them, ?Out of the eater came forth food, and out of the strong came forth sweetness. " And in three days they were not able to declare the meaning of the riddle.

Darby Bible Translation
And he said to them, Out of the eater came forth food, And out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days explain the riddle.

English Revised Version
And he said unto them, Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days declare the riddle.

Webster's Bible Translation
And he said to them, Out of the eater came forth food, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And he sayd vnto them, Out of the eater came meate, and out of the strong came sweetenesse: and they could not in three dayes expound the riddle.

Bishops' Bible of 1568
And he sayd vnto them: Out of the eater came meate, and out of the strong came sweetnesse. And they coulde not in three dayes expounde the riddle.

Coverdale Bible of 1535
He sayde vnto them: Meate wente out from the deuourer, and swetenesse from the mightie. And in thre dayes they coulde not expounde the ryddle.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he says to them: “Out of the eater came forth something to eat, "" And out of the strong came forth [something] sweet”; and they were not able to declare the riddle [in] three days.

Young's Literal Translation
And he saith to them: 'Out of the eater came forth meat, And out of the strong came forth sweetness;' and they were not able to declare the riddle in three days.

Smith's Literal Translation
And he will say to them, Out of him eating came forth food, and out of the strong came forth sweetness. And they were not able to announce the enigma in three days.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said to them: Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle.

Catholic Public Domain Version
And he said to them, “Food went forth from that which eats, and sweetness went forth from that which is strong.” And they were unable to solve the proposition for three days.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
He said to them: “From the eater went out food, and from the cruel went out sweetness.” And they could not interpret the riddle for three days

Lamsa Bible
And he said to them, Out of the eater came forth something to eat, and out of the bitter came forth something sweet. And for three days they could not interpret the riddle.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he said unto them: Out of the eater came forth food, And out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days declare the riddle.

Brenton Septuagint Translation
And he said to them, Meat came forth of the eater, and sweetness out of the strong: and they could not tell the riddle for three days.
















Judges 14:13
Top of Page
Top of Page