Modern Translations New International VersionBut if the spot is unchanged and has not spread, it is only a scar from the boil, and the priest shall pronounce them clean. New Living Translation But if the area grows no larger and does not spread, it is merely the scar from the boil, and the priest will pronounce the person ceremonially clean. English Standard Version But if the spot remains in one place and does not spread, it is the scar of the boil, and the priest shall pronounce him clean. Berean Study Bible But if the spot remains unchanged and does not spread, it is only the scar from the boil, and the priest shall pronounce him clean. New American Standard Bible But if the bright spot remains in its place and does not spread, it is only the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean. NASB 1995 "But if the bright spot remains in its place and does not spread, it is only the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean. NASB 1977 “But if the bright spot remains in its place, and does not spread, it is only the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean. Amplified Bible But if the bright spot remains where it is and does not spread, it is the scar of the boil, and the priest shall pronounce him clean. Christian Standard Bible But if the spot remains where it is and does not spread, it is only the scar from the boil. The priest is to pronounce him clean. Holman Christian Standard Bible But if the spot remains where it is and does not spread, it is only the scar from the boil. The priest is to pronounce him clean." Contemporary English Version But if it doesn't spread, and only a scar remains, he will say, "You are now clean." Good News Translation But if it remains unchanged and does not spread, it is only the scar left from the boil, and the priest shall pronounce you ritually clean. GOD'S WORD® Translation But if the irritated area has not spread, it is a scar caused by the boil. The priest must declare him clean. International Standard Version If the scab remains in place and doesn't spread, then it's the scab from the boil. The priest is to declare him clean." NET Bible But if the bright spot stays in its place and has not spread, it is the scar of the boil, so the priest is to pronounce him clean. Classic Translations King James BibleBut if the bright spot stay in his place, and spread not, it is a burning boil; and the priest shall pronounce him clean. New King James Version But if the bright spot stays in one place, and has not spread, it is the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean. King James 2000 Bible But if the bright spot stays in its place, and spreads not, it is a burning boil; and the priest shall pronounce him clean. New Heart English Bible But if the bright spot stays in its place, and hasn't spread, it is the scar from the boil; and the priest shall pronounce him clean. World English Bible But if the bright spot stays in its place, and hasn't spread, it is the scar from the boil; and the priest shall pronounce him clean. American King James Version But if the bright spot stay in his place, and spread not, it is a burning boil; and the priest shall pronounce him clean. American Standard Version But if the bright spot stay in its place, and be not spread, it is the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean. A Faithful Version But if the bright spot stays in its place, not spreading, it is a burning boil. And the priest shall pronounce him clean. Darby Bible Translation But if the bright spot have remained in its place, [and] have not spread, it is the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean. English Revised Version But if the bright spot stay in its place, and be not spread, it is the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean. Webster's Bible Translation But if the bright spot shall stay in its place, and not spread, it is a burning boil; and the priest shall pronounce him clean. Early Modern Geneva Bible of 1587But if the spot continue in his place, and growe not, it is a burning bile: therefore the Priest shall declare him to be cleane. Bishops' Bible of 1568 But and yf the spot stande styll and growe not, it is a scarre of a byle, and therfore the priest shall declare hym to be cleane. Coverdale Bible of 1535 But yf the glysterynge whyte abyde styll, and freate no farther, the is it but a prynte of the byle, and the prest shal iudge him cleane. Tyndale Bible of 1526 But ad yf the glistringe white abyde styll in one place and go no further, then it is but the prynte of the byele, and the preast shal make him cleane. Literal Translations Literal Standard Versionand if the bright spot stays in its place—it has not spread—it [is] an inflammation of the ulcer; and the priest has pronounced him clean. Young's Literal Translation and if in its place the bright spot stay -- it hath not spread -- it is an inflammation of the ulcer; and the priest hath pronounced him clean. Smith's Literal Translation And if the brightness shall stand still, lowest, spreading not, it the scar of the burning sore; and the priest cleansed him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut if it stay in its place, it is but the scar of an ulcer, and the man shall be clean. Catholic Public Domain Version But if it stays in its place, it is the scar of an ulcer, and the man shall be clean. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd if the shiny spot has remained in its place and the sore has not changed, it is of an abscess; the Priest shall declare it clean. Lamsa Bible But if the shiny spot stays in its place and spreads not, it is a scar of the boil, and the priest shall pronounce him clean. OT Translations JPS Tanakh 1917But if the bright spot stay in its place, and be not spread, it is the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean. Brenton Septuagint Translation But if the bright spot should remain in its place and not spread, it is the scar of the ulcer; and the priest shall pronounce him clean. |