Parallel Chapters Moses Consecrates Aaron and his Sons
(Exodus 29:1-9) 1The LORD said to Moses, | 1The LORD spoke to Moses, saying, | 1Then the LORD spoke to Moses, saying, | 1And the LORD spake unto Moses, saying, | 1The LORD spoke to Moses: " |
2"Bring Aaron and his sons, their garments, the anointing oil, the bull for the sin offering, the two rams and the basket containing bread made without yeast, | 2“Take Aaron and his sons with him, and the garments and the anointing oil and the bull of the sin offering and the two rams and the basket of unleavened bread. | 2"Take Aaron and his sons with him, and the garments and the anointing oil and the bull of the sin offering, and the two rams and the basket of unleavened bread, | 2Take Aaron and his sons with him, and the garments, and the anointing oil, and a bullock for the sin offering, and two rams, and a basket of unleavened bread; | 2Take Aaron, his sons with him, the garments, the anointing oil, the bull of the sin offering, the two rams, and the basket of unleavened bread, |
3and gather the entire assembly at the entrance to the tent of meeting." | 3And assemble all the congregation at the entrance of the tent of meeting.” | 3and assemble all the congregation at the doorway of the tent of meeting." | 3And gather thou all the congregation together unto the door of the tabernacle of the congregation. | 3and assemble the whole community at the entrance to the tent of meeting." |
4Moses did as the LORD commanded him, and the assembly gathered at the entrance to the tent of meeting. | 4And Moses did as the LORD commanded him, and the congregation was assembled at the entrance of the tent of meeting. | 4So Moses did just as the LORD commanded him. When the congregation was assembled at the doorway of the tent of meeting, | 4And Moses did as the LORD commanded him; and the assembly was gathered together unto the door of the tabernacle of the congregation. | 4So Moses did as the LORD commanded him, and the community assembled at the entrance to the tent of meeting. |
5Moses said to the assembly, "This is what the LORD has commanded to be done." | 5And Moses said to the congregation, “This is the thing that the LORD has commanded to be done.” | 5Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to do." | 5And Moses said unto the congregation, This is the thing which the LORD commanded to be done. | 5Moses said to them, "This is what the LORD has commanded to be done." |
6Then Moses brought Aaron and his sons forward and washed them with water. | 6And Moses brought Aaron and his sons and washed them with water. | 6Then Moses had Aaron and his sons come near and washed them with water. | 6And Moses brought Aaron and his sons, and washed them with water. | 6Then Moses presented Aaron and his sons and washed them with water. |
7He put the tunic on Aaron, tied the sash around him, clothed him with the robe and put the ephod on him. He also fastened the ephod with a decorative waistband, which he tied around him. | 7And he put the coat on him and tied the sash around his waist and clothed him with the robe and put the ephod on him and tied the skillfully woven band of the ephod around him, binding it to him with the band. | 7He put the tunic on him and girded him with the sash, and clothed him with the robe and put the ephod on him; and he girded him with the artistic band of the ephod, with which he tied it to him. | 7And he put upon him the coat, and girded him with the girdle, and clothed him with the robe, and put the ephod upon him, and he girded him with the curious girdle of the ephod, and bound it unto him therewith. | 7He put the tunic on Aaron, wrapped the sash around him, clothed him with the robe, and put the ephod on him. He put the woven band of the ephod around him and fastened it to him. |
8He placed the breastpiece on him and put the Urim and Thummim in the breastpiece. | 8And he placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim. | 8He then placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim. | 8And he put the breastplate upon him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim. | 8Then he put the breastpiece on him and placed the Urim and Thummim into the breastpiece. |
9Then he placed the turban on Aaron's head and set the gold plate, the sacred emblem, on the front of it, as the LORD commanded Moses. | 9And he set the turban on his head, and on the turban, in front, he set the golden plate, the holy crown, as the LORD commanded Moses. | 9He also placed the turban on his head, and on the turban, at its front, he placed the golden plate, the holy crown, just as the LORD had commanded Moses. | 9And he put the mitre upon his head; also upon the mitre, even upon his forefront, did he put the golden plate, the holy crown; as the LORD commanded Moses. | 9He also put the turban on his head and placed the gold medallion, the holy diadem, on the front of the turban, as the LORD had commanded Moses. |
10Then Moses took the anointing oil and anointed the tabernacle and everything in it, and so consecrated them. | 10Then Moses took the anointing oil and anointed the tabernacle and all that was in it, and consecrated them. | 10Moses then took the anointing oil and anointed the tabernacle and all that was in it, and consecrated them. | 10And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them. | 10Then Moses took the anointing oil and anointed the tabernacle and everything in it to consecrate them. |
11He sprinkled some of the oil on the altar seven times, anointing the altar and all its utensils and the basin with its stand, to consecrate them. | 11And he sprinkled some of it on the altar seven times, and anointed the altar and all its utensils and the basin and its stand, to consecrate them. | 11He sprinkled some of it on the altar seven times and anointed the altar and all its utensils, and the basin and its stand, to consecrate them. | 11And he sprinkled thereof upon the altar seven times, and anointed the altar and all his vessels, both the laver and his foot, to sanctify them. | 11He sprinkled some of the oil on the altar seven times, anointing the altar with all its utensils, and the basin with its stand, to consecrate them. |
12He poured some of the anointing oil on Aaron's head and anointed him to consecrate him. | 12And he poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed him to consecrate him. | 12Then he poured some of the anointing oil on Aaron's head and anointed him, to consecrate him. | 12And he poured of the anointing oil upon Aaron's head, and anointed him, to sanctify him. | 12He poured some of the anointing oil on Aaron's head and anointed and consecrated him. |
13Then he brought Aaron's sons forward, put tunics on them, tied sashes around them and fastened caps on them, as the LORD commanded Moses. | 13And Moses brought Aaron’s sons and clothed them with coats and tied sashes around their waists and bound caps on them, as the LORD commanded Moses. | 13Next Moses had Aaron's sons come near and clothed them with tunics, and girded them with sashes and bound caps on them, just as the LORD had commanded Moses. | 13And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses. | 13Then Moses presented Aaron's sons, clothed them with tunics, wrapped sashes around them, and fastened headbands on them, as the LORD had commanded Moses. |
The Priests' Sin Offering
(Leviticus 16:11-14) 14He then presented the bull for the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on its head. | 14Then he brought the bull of the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bull of the sin offering. | 14Then he brought the bull of the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bull of the sin offering. | 14And he brought the bullock for the sin offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bullock for the sin offering. | 14Then he brought the bull near for the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bull for the sin offering. |
15Moses slaughtered the bull and took some of the blood, and with his finger he put it on all the horns of the altar to purify the altar. He poured out the rest of the blood at the base of the altar. So he consecrated it to make atonement for it. | 15And he killed it, and Moses took the blood, and with his finger put it on the horns of the altar around it and purified the altar and poured out the blood at the base of the altar and consecrated it to make atonement for it. | 15Next Moses slaughtered it and took the blood and with his finger put some of it around on the horns of the altar, and purified the altar. Then he poured out the rest of the blood at the base of the altar and consecrated it, to make atonement for it. | 15And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make reconciliation upon it. | 15Then Moses slaughtered it, took the blood, and applied it with his finger to the horns of the altar on all sides, purifying the altar. He poured out the blood at the base of the altar and consecrated it so that atonement can be made on it. |
16Moses also took all the fat around the internal organs, the long lobe of the liver, and both kidneys and their fat, and burned it on the altar. | 16And he took all the fat that was on the entrails and the long lobe of the liver and the two kidneys with their fat, and Moses burned them on the altar. | 16He also took all the fat that was on the entrails and the lobe of the liver, and the two kidneys and their fat; and Moses offered it up in smoke on the altar. | 16And he took all the fat that was upon the inwards, and the caul above the liver, and the two kidneys, and their fat, and Moses burned it upon the altar. | 16Moses took all the fat that was on the entrails, the fatty lobe of the liver, and the two kidneys with their fat, and he burned them on the altar. |
17But the bull with its hide and its flesh and its intestines he burned up outside the camp, as the LORD commanded Moses. | 17But the bull and its skin and its flesh and its dung he burned up with fire outside the camp, as the LORD commanded Moses. | 17But the bull and its hide and its flesh and its refuse he burned in the fire outside the camp, just as the LORD had commanded Moses. | 17But the bullock, and his hide, his flesh, and his dung, he burnt with fire without the camp; as the LORD commanded Moses. | 17He burned up the bull with its hide, flesh, and dung outside the camp, as the LORD had commanded Moses. |
The Priests' Burnt Offering
(Exodus 38:1-7; Leviticus 1:1-17) 18He then presented the ram for the burnt offering, and Aaron and his sons laid their hands on its head. | 18Then he presented the ram of the burnt offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram. | 18Then he presented the ram of the burnt offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram. | 18And he brought the ram for the burnt offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram. | 18Then he presented the ram for the burnt offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram. |
19Then Moses slaughtered the ram and splashed the blood against the sides of the altar. | 19And he killed it, and Moses threw the blood against the sides of the altar. | 19Moses slaughtered it and sprinkled the blood around on the altar. | 19And he killed it; and Moses sprinkled the blood upon the altar round about. | 19Moses slaughtered it and sprinkled the blood on all sides of the altar. |
20He cut the ram into pieces and burned the head, the pieces and the fat. | 20He cut the ram into pieces, and Moses burned the head and the pieces and the fat. | 20When he had cut the ram into its pieces, Moses offered up the head and the pieces and the suet in smoke. | 20And he cut the ram into pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat. | 20Moses cut the ram into pieces and burned the head, the pieces, and the suet, |
21He washed the internal organs and the legs with water and burned the whole ram on the altar. It was a burnt offering, a pleasing aroma, a food offering presented to the LORD, as the LORD commanded Moses. | 21He washed the entrails and the legs with water, and Moses burned the whole ram on the altar. It was a burnt offering with a pleasing aroma, a food offering for the LORD, as the LORD commanded Moses. | 21After he had washed the entrails and the legs with water, Moses offered up the whole ram in smoke on the altar. It was a burnt offering for a soothing aroma; it was an offering by fire to the LORD, just as the LORD had commanded Moses. | 21And he washed the inwards and the legs in water; and Moses burnt the whole ram upon the altar: it was a burnt sacrifice for a sweet savour, and an offering made by fire unto the LORD; as the LORD commanded Moses. | 21but he washed the entrails and shanks with water. He then burned the entire ram on the altar. It was a burnt offering for a pleasing aroma, a fire offering to the LORD as He had commanded Moses. |
The Ram of Consecration
(Exodus 29:10-30) 22He then presented the other ram, the ram for the ordination, and Aaron and his sons laid their hands on its head. | 22Then he presented the other ram, the ram of ordination, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram. | 22Then he presented the second ram, the ram of ordination, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram. | 22And he brought the other ram, the ram of consecration: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram. | 22Next he presented the second ram, the ram of ordination, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram. |
23Moses slaughtered the ram and took some of its blood and put it on the lobe of Aaron's right ear, on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot. | 23And he killed it, and Moses took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot. | 23Moses slaughtered it and took some of its blood and put it on the lobe of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot. | 23And he slew it; and Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot. | 23Moses slaughtered it, took some of its blood, and put it on Aaron's right earlobe, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot. |
24Moses also brought Aaron's sons forward and put some of the blood on the lobes of their right ears, on the thumbs of their right hands and on the big toes of their right feet. Then he splashed blood against the sides of the altar. | 24Then he presented Aaron’s sons, and Moses put some of the blood on the lobes of their right ears and on the thumbs of their right hands and on the big toes of their right feet. And Moses threw the blood against the sides of the altar. | 24He also had Aaron's sons come near; and Moses put some of the blood on the lobe of their right ear, and on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot. Moses then sprinkled the rest of the blood around on the altar. | 24And he brought Aaron's sons, and Moses put of the blood upon the tip of their right ear, and upon the thumbs of their right hands, and upon the great toes of their right feet: and Moses sprinkled the blood upon the altar round about. | 24Moses also presented Aaron's sons and put some of the blood on their right earlobes, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Then Moses sprinkled the blood on all sides of the altar. |
25After that, he took the fat, the fat tail, all the fat around the internal organs, the long lobe of the liver, both kidneys and their fat and the right thigh. | 25Then he took the fat and the fat tail and all the fat that was on the entrails and the long lobe of the liver and the two kidneys with their fat and the right thigh, | 25He took the fat, and the fat tail, and all the fat that was on the entrails, and the lobe of the liver and the two kidneys and their fat and the right thigh. | 25And he took the fat, and the rump, and all the fat that was upon the inwards, and the caul above the liver, and the two kidneys, and their fat, and the right shoulder: | 25He took the fat--the fat tail, all the fat that was on the entrails, the fatty lobe of the liver, and the two kidneys with their fat--as well as the right thigh. |
26And from the basket of bread made without yeast, which was before the LORD, he took one thick loaf, one thick loaf with olive oil mixed in, and one thin loaf, and he put these on the fat portions and on the right thigh. | 26and out of the basket of unleavened bread that was before the LORD he took one unleavened loaf and one loaf of bread with oil and one wafer and placed them on the pieces of fat and on the right thigh. | 26From the basket of unleavened bread that was before the LORD, he took one unleavened cake and one cake of bread mixed with oil and one wafer, and placed them on the portions of fat and on the right thigh. | 26And out of the basket of unleavened bread, that was before the LORD, he took one unleavened cake, and a cake of oiled bread, and one wafer, and put them on the fat, and upon the right shoulder: | 26From the basket of unleavened bread that was before the LORD he took one cake of unleavened bread, one cake of bread made with oil, and one wafer, and placed them on the fat portions and the right thigh. |
27He put all these in the hands of Aaron and his sons, and they waved them before the LORD as a wave offering. | 27And he put all these in the hands of Aaron and in the hands of his sons and waved them as a wave offering before the LORD. | 27He then put all these on the hands of Aaron and on the hands of his sons and presented them as a wave offering before the LORD. | 27And he put all upon Aaron's hands, and upon his sons' hands, and waved them for a wave offering before the LORD. | 27He put all these in the hands of Aaron and his sons and waved them before the LORD as a presentation offering. |
28Then Moses took them from their hands and burned them on the altar on top of the burnt offering as an ordination offering, a pleasing aroma, a food offering presented to the LORD. | 28Then Moses took them from their hands and burned them on the altar with the burnt offering. This was an ordination offering with a pleasing aroma, a food offering to the LORD. | 28Then Moses took them from their hands and offered them up in smoke on the altar with the burnt offering. They were an ordination offering for a soothing aroma; it was an offering by fire to the LORD. | 28And Moses took them from off their hands, and burnt them on the altar upon the burnt offering: they were consecrations for a sweet savour: it is an offering made by fire unto the LORD. | 28Then Moses took them from their hands and burned them on the altar with the burnt offering. This was an ordination offering for a pleasing aroma, a fire offering to the LORD. |
29Moses also took the breast, which was his share of the ordination ram, and waved it before the LORD as a wave offering, as the LORD commanded Moses. | 29And Moses took the breast and waved it for a wave offering before the LORD. It was Moses’ portion of the ram of ordination, as the LORD commanded Moses. | 29Moses also took the breast and presented it for a wave offering before the LORD; it was Moses' portion of the ram of ordination, just as the LORD had commanded Moses. | 29And Moses took the breast, and waved it for a wave offering before the LORD: for of the ram of consecration it was Moses' part; as the LORD commanded Moses. | 29He also took the breast and waved it before the LORD as a presentation offering; it was Moses' portion of the ordination ram as the LORD had commanded him. |
30Then Moses took some of the anointing oil and some of the blood from the altar and sprinkled them on Aaron and his garments and on his sons and their garments. So he consecrated Aaron and his garments and his sons and their garments. | 30Then Moses took some of the anointing oil and of the blood that was on the altar and sprinkled it on Aaron and his garments, and also on his sons and his sons’ garments. So he consecrated Aaron and his garments, and his sons and his sons’ garments with him. | 30So Moses took some of the anointing oil and some of the blood which was on the altar and sprinkled it on Aaron, on his garments, on his sons, and on the garments of his sons with him; and he consecrated Aaron, his garments, and his sons, and the garments of his sons with him. | 30And Moses took of the anointing oil, and of the blood which was upon the altar, and sprinkled it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon his sons' garments with him; and sanctified Aaron, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. | 30Then Moses took some of the anointing oil and some of the blood that was on the altar and sprinkled them on Aaron and his garments, as well as on his sons and their garments. In this way he consecrated Aaron and his garments, as well as his sons and their garments. |
31Moses then said to Aaron and his sons, "Cook the meat at the entrance to the tent of meeting and eat it there with the bread from the basket of ordination offerings, as I was commanded: 'Aaron and his sons are to eat it.' | 31And Moses said to Aaron and his sons, “Boil the flesh at the entrance of the tent of meeting, and there eat it and the bread that is in the basket of ordination offerings, as I commanded, saying, ‘Aaron and his sons shall eat it.’ | 31Then Moses said to Aaron and to his sons, "Boil the flesh at the doorway of the tent of meeting, and eat it there together with the bread which is in the basket of the ordination offering, just as I commanded, saying, 'Aaron and his sons shall eat it.' | 31And Moses said unto Aaron and to his sons, Boil the flesh at the door of the tabernacle of the congregation: and there eat it with the bread that is in the basket of consecrations, as I commanded, saying, Aaron and his sons shall eat it. | 31Moses said to Aaron and his sons, "Boil the meat at the entrance to the tent of meeting and eat it there with the bread that is in the basket for the ordination offering as I commanded: Aaron and his sons are to eat it. |
32Then burn up the rest of the meat and the bread. | 32And what remains of the flesh and the bread you shall burn up with fire. | 32"The remainder of the flesh and of the bread you shall burn in the fire. | 32And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire. | 32You must burn up what remains of the meat and bread. |
33Do not leave the entrance to the tent of meeting for seven days, until the days of your ordination are completed, for your ordination will last seven days. | 33And you shall not go outside the entrance of the tent of meeting for seven days, until the days of your ordination are completed, for it will take seven days to ordain you. | 33"You shall not go outside the doorway of the tent of meeting for seven days, until the day that the period of your ordination is fulfilled; for he will ordain you through seven days. | 33And ye shall not go out of the door of the tabernacle of the congregation in seven days, until the days of your consecration be at an end: for seven days shall he consecrate you. | 33You must not go outside the entrance to the tent of meeting for seven days, until the time your days of ordination are completed, because it will take seven days to ordain you. |
34What has been done today was commanded by the LORD to make atonement for you. | 34As has been done today, the LORD has commanded to be done to make atonement for you. | 34"The LORD has commanded to do as has been done this day, to make atonement on your behalf. | 34As he hath done this day, so the LORD hath commanded to do, to make an atonement for you. | 34The LORD commanded what has been done today in order to make atonement for you. |
35You must stay at the entrance to the tent of meeting day and night for seven days and do what the LORD requires, so you will not die; for that is what I have been commanded." | 35At the entrance of the tent of meeting you shall remain day and night for seven days, performing what the LORD has charged, so that you do not die, for so I have been commanded.” | 35"At the doorway of the tent of meeting, moreover, you shall remain day and night for seven days and keep the charge of the LORD, so that you will not die, for so I have been commanded." | 35Therefore shall ye abide at the door of the tabernacle of the congregation day and night seven days, and keep the charge of the LORD, that ye die not: for so I am commanded. | 35You must remain at the entrance to the tent of meeting day and night for seven days and keep the LORD's charge so that you will not die, for this is what I was commanded." |
36So Aaron and his sons did everything the LORD commanded through Moses. | 36And Aaron and his sons did all the things that the LORD commanded by Moses. | 36Thus Aaron and his sons did all the things which the LORD had commanded through Moses. | 36So Aaron and his sons did all things which the LORD commanded by the hand of Moses. | 36So Aaron and his sons did everything the LORD had commanded through Moses. |
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®. ESV® Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles. New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation. Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. King James Bible Text courtesy of BibleProtector.comSection Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.
Bible Hub |