Modern Translations New International Versionduring the high-priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the wilderness. New Living Translation Annas and Caiaphas were the high priests. At this time a message from God came to John son of Zechariah, who was living in the wilderness. English Standard Version during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zechariah in the wilderness. Berean Study Bible during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John son of Zechariah in the wilderness. New American Standard Bible in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness. NASB 1995 in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness. NASB 1977 in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness. Amplified Bible in the high priesthood of Annas and Caiaphas [his son-in-law], the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness. Christian Standard Bible during the high priesthood of Annas and Caiaphas, God’s word came to John the son of Zechariah in the wilderness. Holman Christian Standard Bible during the high priesthood of Annas and Caiaphas, God's word came to John the son of Zechariah in the wilderness. Contemporary English Version Annas and Caiaphas were the Jewish high priests. At that time God spoke to Zechariah's son John, who was living in the desert. Good News Translation and Annas and Caiaphas were High Priests. At that time the word of God came to John son of Zechariah in the desert. GOD'S WORD® Translation It was at the time when Annas and Caiaphas were chief priests that God spoke to John, son of Zechariah, in the desert. International Standard Version and Annas and Caiaphas high priests, a message from God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness. NET Bible during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zechariah in the wilderness. Classic Translations King James BibleAnnas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness. New King James Version while Annas and Caiaphas were high priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness. King James 2000 Bible Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zachariah in the wilderness. New Heart English Bible in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zechariah, in the wilderness. World English Bible in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness. American King James Version Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness. American Standard Version in the highpriesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness. A Faithful Version In the time of the priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came unto John, the son of Zacharias, in the wilderness. Darby Bible Translation in the high priesthood of Annas and Caiaphas, [the] word of God came upon John, the son of Zacharias, in the wilderness. English Revised Version in the high-priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness. Webster's Bible Translation Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness. Early Modern Geneva Bible of 1587( When Annas and Caiaphas were the hie Priestes) the worde of God came vnto Iohn, the sonne of Zacharias in the wildernes. Bishops' Bible of 1568 When Annas and Caiaphas were the hye priestes, the worde of the Lorde came vnto Iohn, the sonne of Zacharias, in the wyldernesse. Coverdale Bible of 1535 when Hannas and Caiphas were hye prestes, the came ye worde of God vnto Ihon the sonne of Zachary in the wyldernes. Tyndale Bible of 1526 when Anna and Cayphas were the hye prestes: the worde of God came vnto Iohn ye sonne of zacharias in the wildernes. Literal Translations Literal Standard Version[and] Annas and Caiaphas being chief priests—there came a word of God to John the son of Zacharias, in the wilderness, Berean Literal Bible during the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came upon John son of Zechariah in the wilderness. Young's Literal Translation Annas and Caiaphas being chief priests -- there came a word of God unto John the son of Zacharias, in the wilderness, Smith's Literal Translation Upon Annas and Caiaphas being chief priests, the word of God was upon John, son of Zacharias in the desert. Literal Emphasis Translation Upon the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came upon John, the son of Zechariah, in the wilderness. Catholic Translations Douay-Rheims BibleUnder the high priests Annas and Caiphas; the word of the Lord was made unto John, the son of Zachary, in the desert. Catholic Public Domain Version under the high priests Annas and Caiaphas: the word of the Lord came to John, the son of Zechariah, in the wilderness. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishDuring The High Priesthood of Khanan and of Qaiapha, the word of God came upon Yohannan, son of Zachariah, in the wilderness. Lamsa Bible During the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, son of Zacharias, in the wilderness. NT Translations Anderson New TestamentAnnas and Caiaphas being chief priests, the word of God came to John the son of Zachariah, in the wilderness. Godbey New Testament and Caiaphas, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness. Haweis New Testament when Annas and Caiaphas were high-priests, the word of God came to John the son of Zacharias in the wilderness; Mace New Testament under the pontificate of Annas and Caiaphas, JOHN, the son of Zacharias, received his divine commission in the wilderness. Weymouth New Testament during the High-priesthood of Annas and Caiaphas, a message from God came to John, the son of Zechariah, in the Desert. Worrell New Testament in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness; Worsley New Testament and Lysanias tetrarch of Abilene, Annas and Caiaphas being high priests, the word of God came unto John the Son of Zacharias in the wilderness: |