Modern Translations New International VersionSimon's mother-in-law was in bed with a fever, and they immediately told Jesus about her. New Living Translation Now Simon’s mother-in-law was sick in bed with a high fever. They told Jesus about her right away. English Standard Version Now Simon’s mother-in-law lay ill with a fever, and immediately they told him about her. Berean Study Bible Simon’s mother-in-law was sick in bed with a fever, and they promptly told Jesus about her. New American Standard Bible Now Simon’s mother-in-law was lying sick with a fever; and they immediately spoke to Jesus about her. NASB 1995 Now Simon's mother-in-law was lying sick with a fever; and immediately they spoke to Jesus about her. NASB 1977 Now Simon’s mother-in-law was lying sick with a fever; and immediately they spoke to Him about her. Amplified Bible Now Simon’s mother-in-law was lying sick with a fever; and immediately they told Him about her. Christian Standard Bible Simon’s mother-in-law was lying in bed with a fever, and they told him about her at once. Holman Christian Standard Bible Simon's mother-in-law was lying in bed with a fever, and they told Him about her at once. Contemporary English Version When they got there, Jesus was told that Simon's mother-in-law was sick in bed with fever. Good News Translation Simon's mother-in-law was sick in bed with a fever, and as soon as Jesus arrived, he was told about her. GOD'S WORD® Translation Simon's mother-in-law was in bed with a fever. The first thing they did was to tell Jesus about her. International Standard Version Now Simon's mother-in-law was lying in bed, sick with a fever, so they promptly told Jesus about her. NET Bible Simon's mother-in-law was lying down, sick with a fever, so they spoke to Jesus at once about her. Classic Translations King James BibleBut Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. New King James Version But Simon’s wife’s mother lay sick with a fever, and they told Him about her at once. King James 2000 Bible But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and immediately they told him of her. New Heart English Bible Now Simon's mother-in-law was sick in bed with a fever, and immediately they told him about her. World English Bible Now Simon's wife's mother lay sick with a fever, and immediately they told him about her. American King James Version But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and immediately they tell him of her. American Standard Version Now Simon's wife's mother lay sick of a fever; and straightway they tell him of her: A Faithful Version And Simon's mother-in-law was lying sick with a fever. And they spoke to Him at once about her. Darby Bible Translation And the mother-in-law of Simon lay in a fever. And straightway they speak to him about her. English Revised Version Now Simon's wife's mother lay sick of a fever; and straightway they tell him of her: Webster's Bible Translation But the mother of Simon's wife lay sick with a fever; and forthwith they tell him of her. Early Modern Geneva Bible of 1587And Symons wiues mother lay sicke of a feuer, and anon they told him of her. Bishops' Bible of 1568 But Simons wyues mother lay sicke of a feuer: & anone they tell hym of her. Coverdale Bible of 1535 And Symons mother in lawe laye, & had the feuers, and anone they tolde him of her. Tyndale Bible of 1526 And Symons mother in lawe lay sicke of a fever. And anone they tolde him of her. Literal Translations Literal Standard Versionand the mother-in-law of Simon was lying fevered, and immediately they tell Him about her, Berean Literal Bible And the mother-in-law of Simon was laying sick fevering. And immediately they speak to Him about her. Young's Literal Translation and the mother-in-law of Simon was lying fevered, and immediately they tell him about her, Smith's Literal Translation And Simon's mother-in-law was laid down, affected with fever: and quickly they speak to him concerning her. Literal Emphasis Translation And the mother-in-law of Simon was lying down sick fevering. And directly they speak to Him about her. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Simon's wife's mother lay in a fit of a fever: and forthwith they tell him of her. Catholic Public Domain Version But the mother-in-law of Simon lay ill with a fever. And at once they told him about her. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd the Mother-in-law of Shimeon was lying ill with fever and they told him about her. Lamsa Bible And Simon’s mother-in-law was laid up with fever; and they spoke to him about her. NT Translations Anderson New TestamentNow the mother-in-law of Simon lay sick of a fever. And at once they told him of her. Godbey New Testament And the mother-in-law of Simon was lying down burning with fever; and immediately they speak to Him concerning her: Haweis New Testament But Simon?s wife?s mother lay in a fever, and immediately they informed him of her. Mace New Testament where Simon's wife's mother lay sick of a fever, who presently acquainted Jesus with it. Weymouth New Testament Now Simon's mother-in-law was ill in bed with a fever, and without delay they informed Him about her. Worrell New Testament And Simon's mother-in-law was lying sick with fever, and straightway they tell Him of her; Worsley New Testament And Simon's wife's mother lay sick of a fever: and they immediately told Him of her: |