Modern Translations New International Version"So do not be afraid of them, for there is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known. New Living Translation “But don’t be afraid of those who threaten you. For the time is coming when everything that is covered will be revealed, and all that is secret will be made known to all. English Standard Version “So have no fear of them, for nothing is covered that will not be revealed, or hidden that will not be known. Berean Study Bible So do not be afraid of them. For there is nothing concealed that will not be disclosed, and nothing hidden that will not be made known. New American Standard Bible “So do not fear them, for there is nothing concealed that will not be revealed, or hidden that will not be known. NASB 1995 "Therefore do not fear them, for there is nothing concealed that will not be revealed, or hidden that will not be known. NASB 1977 “Therefore do not fear them, for there is nothing covered that will not be revealed, and hidden that will not be known. Amplified Bible “So do not be afraid of them, for nothing is hidden that will not be revealed [at the judgment], or kept secret that will not be made known [at the judgment]. Christian Standard Bible “Therefore, don’t be afraid of them, since there is nothing covered that won’t be uncovered and nothing hidden that won’t be made known. Holman Christian Standard Bible "Therefore, don't be afraid of them, since there is nothing covered that won't be uncovered and nothing hidden that won't be made known. Contemporary English Version Don't be afraid of anyone! Everything is hidden will be found out, and every secret will be known. Good News Translation "So do not be afraid of people. Whatever is now covered up will be uncovered, and every secret will be made known. GOD'S WORD® Translation So don't be afraid of them. Nothing has been covered that will not be exposed. Whatever is secret will be made known. International Standard Version "So never be afraid of them, because there is nothing hidden that will not be revealed, and nothing secret that will not be made known. NET Bible "Do not be afraid of them, for nothing is hidden that will not be revealed, and nothing is secret that will not be made known. Classic Translations King James BibleFear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. New King James Version Therefore do not fear them. For there is nothing covered that will not be revealed, and hidden that will not be known. King James 2000 Bible Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. New Heart English Bible Therefore do not be afraid of them, for there is nothing covered that will not be revealed; and hidden that will not be known. World English Bible Therefore don't be afraid of them, for there is nothing covered that will not be revealed; and hidden that will not be known. American King James Version Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. American Standard Version Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. A Faithful Version Therefore, do not fear them because there is nothing covered that shall not be uncovered, and nothing hidden that shall not be known. Darby Bible Translation Fear them not therefore; for there is nothing covered which shall not be revealed, and secret which shall not be known. English Revised Version Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. Webster's Bible Translation Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. Early Modern Geneva Bible of 1587Feare them not therefore: for there is nothing couered, that shall not be disclosed, nor hid, that shall not be knowen. Bishops' Bible of 1568 Feare them not therfore. For there is nothing close, that shal not be opened: & nothing hyd, that shall not be knowen. Coverdale Bible of 1535 Feare them not therfore.There is nothinge hyd, that shal not be openly shewed: and nothinge secrete, that shall not be knowne. Tyndale Bible of 1526 Feare the not therfore. There is no thinge so close that shall not be openned and no thinge so hyd that shall not be knowen. Literal Translations Literal Standard VersionYou may not, therefore, fear them, for there is nothing covered that will not be revealed, and hid that will not be known; Berean Literal Bible Therefore you should not fear them! For nothing is concealed that will not be revealed, or hidden that will not be known. Young's Literal Translation 'Ye may not, therefore, fear them, for there is nothing covered, that shall not be revealed, and hid, that shall not be known; Smith's Literal Translation Therefore fear them not; for nothing has been covered, which shall not be revealed; and concealed, that shall not be known. Literal Emphasis Translation And you should not be fearful of those killing the body, however are not able to kill the soul; however you should fear rather the one being able to destroy both the soul and body in hell. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore fear them not. For nothing is covered that shall not be revealed: nor hid, that shall not be known. Catholic Public Domain Version Therefore, do not fear them. For nothing is covered that shall not be revealed, nor hidden that shall not be known. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“Therefore you shall not be afraid of them, for there is nothing covered that will not be revealed, and hidden, that will not be known.” Lamsa Bible Therefore do not be afraid of them; for there is nothing covered that will not be uncovered, and hidden that will not be known. NT Translations Anderson New TestamentFear them not, therefore; for there is nothing covered that shall not be revealed, nor hidden that shall not be made known. Godbey New Testament Haweis New Testament However, fear them not: for there is nothing concealed, which shall not be discovered; nor hid, which shall not be known. Mace New Testament fear them not therefore: for there is nothing hid that shall not be revealed; or secret that shall not be made known. Weymouth New Testament Fear them not, however; there is nothing veiled which will not be uncovered, nor secret which will not become known. Worrell New Testament Worsley New Testament |