Modern Translations New International VersionAnd when they climbed into the boat, the wind died down. New Living Translation When they climbed back into the boat, the wind stopped. English Standard Version And when they got into the boat, the wind ceased. Berean Study Bible And when they had climbed back into the boat, the wind died down. New American Standard Bible When they got into the boat, the wind stopped. NASB 1995 When they got into the boat, the wind stopped. NASB 1977 And when they got into the boat, the wind stopped. Amplified Bible And when they got into the boat, the wind ceased. Christian Standard Bible When they got into the boat, the wind ceased. Holman Christian Standard Bible When they got into the boat, the wind ceased. Contemporary English Version When Jesus and Peter got into the boat, the wind died down. Good News Translation They both got into the boat, and the wind died down. GOD'S WORD® Translation When they got into the boat, the wind stopped blowing. International Standard Version As they got into the boat, the wind stopped blowing. NET Bible When they went up into the boat, the wind ceased. Classic Translations King James BibleAnd when they were come into the ship, the wind ceased. New King James Version And when they got into the boat, the wind ceased. King James 2000 Bible And when they came into the ship, the wind ceased. New Heart English Bible When they got up into the boat, the wind ceased. World English Bible When they got up into the boat, the wind ceased. American King James Version And when they were come into the ship, the wind ceased. American Standard Version And when they were gone up into the boat, the wind ceased. A Faithful Version Now when they went into the ship, the wind ceased. Darby Bible Translation And when they had gone up into the ship, the wind fell. English Revised Version And when they were gone up into the boat, the wind ceased. Webster's Bible Translation And when they had come into the boat, the wind ceased. Early Modern Geneva Bible of 1587And assoone as they were come into the ship, the winde ceased. Bishops' Bible of 1568 And when they were come into the shippe, the wynde ceassed Coverdale Bible of 1535 And they wente in to the shippe, & the wynde ceased. Tyndale Bible of 1526 And assone as they were come in to ye shippe ye wynde ceassed. Literal Translations Literal Standard VersionAnd they having gone into the boat, the wind stilled, Berean Literal Bible And they having entered into the boat, the wind ceased. Young's Literal Translation and they having gone to the boat the wind lulled, Smith's Literal Translation And having gone into the ship, the wind ceased. Literal Emphasis Translation And they having gone up into the boat, the wind ceased. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when they were come up into the boat, the wind ceased. Catholic Public Domain Version And when they had ascended into the boat, the wind ceased. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd when they came up into the ship the wind stopped. Lamsa Bible And when they went up into the boat, the wind quieted down. NT Translations Anderson New TestamentAnd when they had entered the ship, the wind ceased. Godbey New Testament And they having come into the ship, the wind ceased. Haweis New Testament And when they came aboard the vessel, the wind ceased. Mace New Testament and when they were come into the ship, the wind ceased. Weymouth New Testament So they climbed into the boat, and the wind lulled; Worrell New Testament And, when they went up into the boat, the wind ceased. Worsley New Testament So they got into the ship, and the wind ceased. |