Modern Translations New International VersionThey came out of the tombs after Jesus' resurrection and went into the holy city and appeared to many people. New Living Translation They left the cemetery after Jesus’ resurrection, went into the holy city of Jerusalem, and appeared to many people. English Standard Version and coming out of the tombs after his resurrection they went into the holy city and appeared to many. Berean Study Bible After Jesus’ resurrection, when they had come out of the tombs, they entered the holy city and appeared to many people. New American Standard Bible and coming out of the tombs after His resurrection, they entered the holy city and appeared to many. NASB 1995 and coming out of the tombs after His resurrection they entered the holy city and appeared to many. NASB 1977 and coming out of the tombs after His resurrection they entered the holy city and appeared to many. Amplified Bible and coming out of the tombs after His resurrection, they entered the holy city (Jerusalem) and appeared to many people. Christian Standard Bible And they came out of the tombs after his resurrection, entered the holy city, and appeared to many. Holman Christian Standard Bible And they came out of the tombs after His resurrection, entered the holy city, and appeared to many. Contemporary English Version They left their graves, and after Jesus had risen to life, they went into the holy city, where they were seen by many people. Good News Translation They left the graves, and after Jesus rose from death, they went into the Holy City, where many people saw them. GOD'S WORD® Translation They came out of the tombs after he had come back to life, and they went into the holy city where they appeared to many people. International Standard Version After his resurrection, they came out of their tombs, went into the Holy City, and appeared to many people. NET Bible (They came out of the tombs after his resurrection and went into the holy city and appeared to many people.) Classic Translations King James BibleAnd came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared unto many. New King James Version and coming out of the graves after His resurrection, they went into the holy city and appeared to many. King James 2000 Bible And came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared unto many. New Heart English Bible and coming out of the tombs after his resurrection, they entered into the holy city and appeared to many. World English Bible and coming out of the tombs after his resurrection, they entered into the holy city and appeared to many. American King James Version And came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared to many. American Standard Version and coming forth out of the tombs after his resurrection they entered into the holy city and appeared unto many. A Faithful Version After His resurrection; and they came out of the tombs. Then they entered into the holy city, and appeared to many. Darby Bible Translation and going out of the tombs after his arising, entered into the holy city and appeared unto many. English Revised Version and coming forth out of the tombs after his resurrection they entered into the holy city and appeared unto many. Webster's Bible Translation And came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared to many. Early Modern Geneva Bible of 1587And came out of the graues after his resurrection, and went into the holy citie, and appeared vnto many. Bishops' Bible of 1568 And went out of the graues, after his resurrection, and came into the holy citie, and appeared vnto many. Coverdale Bible of 1535 and wete out of the graues after his resurreccion, and came in to the holy cite, and appeared vnto many. Tyndale Bible of 1526 and came out of ye graves after his resurreccion and came into the holy cite and appered vnto many. Literal Translations Literal Standard Versionand having come forth out of the tombs after His rising, they went into the holy city, and appeared to many. Berean Literal Bible And having gone forth out of the tombs after His resurrection, they entered into the holy city and appeared to many. Young's Literal Translation and having come forth out of the tombs after his rising, they went into the holy city, and appeared to many. Smith's Literal Translation And having come forth from the tombs, after his arising, went into the holy city, and were exhibited to many. Literal Emphasis Translation and having gone from out of the tombs after His resurrection, they entered into the holy city and appeared to many. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd coming out of the tombs after his resurrection, came into the holy city, and appeared to many. Catholic Public Domain Version And going out from the tombs, after his resurrection, they went into the holy city, and they appeared to many. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd they came out, and after his resurrection, they entered the Holy City, and they appeared to many. Lamsa Bible And they went out; and after his resurrection, they entered into the holy city, and appeared to a great many. NT Translations Anderson New TestamentAnd they came out of their sepulchers after his resurrection, and entered the holy city, and appeared to many. Godbey New Testament and having come out of the tombs after His resurrection came into the holy city and appeared unto many. Haweis New Testament and coming out of the sepulchres after his resurrection, entered into the holy city, and appeared unto many. Mace New Testament and came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared to many. Weymouth New Testament And coming out of their tombs after Christ's resurrection they entered the holy city and showed themselves to many. Worrell New Testament and, coming forth out of the tombs after His resurrection, they entered into the holy city, and appeared to many. Worsley New Testament and coming out of the graves, after his resurrection, went into the holy city, and appeared unto many. |