Modern Translations New International VersionAnd on that day they offered great sacrifices, rejoicing because God had given them great joy. The women and children also rejoiced. The sound of rejoicing in Jerusalem could be heard far away. New Living Translation Many sacrifices were offered on that joyous day, for God had given the people cause for great joy. The women and children also participated in the celebration, and the joy of the people of Jerusalem could be heard far away. English Standard Version And they offered great sacrifices that day and rejoiced, for God had made them rejoice with great joy; the women and children also rejoiced. And the joy of Jerusalem was heard far away. Berean Study Bible On that day they offered great sacrifices, rejoicing because God had given them great joy. The women and children also rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard from afar. New American Standard Bible and on that day they offered great sacrifices and rejoiced because God had given them great joy, and the women and children rejoiced as well, so that the joy of Jerusalem was heard from far away. NASB 1995 and on that day they offered great sacrifices and rejoiced because God had given them great joy, even the women and children rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard from afar. NASB 1977 and on that day they offered great sacrifices and rejoiced because God had given them great joy, even the women and children rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard from afar. Amplified Bible Also on that day they offered great sacrifices and rejoiced because God had given them great joy; the women and children also rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard from far away. Christian Standard Bible On that day they offered great sacrifices and rejoiced because God had given them great joy. The women and children also celebrated, and Jerusalem’s rejoicing was heard far away. Holman Christian Standard Bible On that day they offered great sacrifices and rejoiced because God had given them great joy. The women and children also celebrated, and Jerusalem's rejoicing was heard far away. Contemporary English Version God had made the people very happy, and so on that day they celebrated and offered many sacrifices. The women and children joined in the festivities, and joyful shouts could be heard far from the city of Jerusalem. Good News Translation That day many sacrifices were offered, and the people were full of joy because God had made them very happy. The women and the children joined in the celebration, and the noise they all made could be heard for miles. GOD'S WORD® Translation That day they offered many sacrifices and rejoiced because God had given them reason to rejoice. The women and children rejoiced as well. The sound of rejoicing in Jerusalem could be heard from far away. International Standard Version That day they offered a large number of sacrifices, and they rejoiced, because God had caused them to rejoice enthusiastically. Their wives and children rejoiced, so that Jerusalem's joy was heard from a long distance. NET Bible And on that day they offered great sacrifices and rejoiced, for God had given them great joy. The women and children also rejoiced. The rejoicing in Jerusalem could be heard from far away. Classic Translations King James BibleAlso that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off. New King James Version Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced, for God had made them rejoice with great joy; the women and the children also rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard afar off. King James 2000 Bible Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off. New Heart English Bible They offered great sacrifices that day, and rejoiced; for God had made them rejoice with great joy; and the women also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off. World English Bible They offered great sacrifices that day, and rejoiced; for God had made them rejoice with great joy; and the women also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off. American King James Version Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off. American Standard Version And they offered great sacrifices that day, and rejoiced; for God had made them rejoice with great joy; and the women also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off. A Faithful Version And that day they offered great sacrifices and rejoiced, for God had made them rejoice with great joy. And the women and the children rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard even afar off. Darby Bible Translation And that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy; and also the women and the children rejoiced. And the joy of Jerusalem was heard even afar off. English Revised Version And they offered great sacrifices that day, and rejoiced; for God had made them rejoice with great joy; and the women also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off. Webster's Bible Translation Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off. Early Modern Geneva Bible of 1587And the same day they offered great sacrifices and reioyced: for God had giuen them great ioy, so that both the women, and the children were ioyfull: and the ioy of Ierusalem was heard farre off. Bishops' Bible of 1568 And the same day they offered great sacrifices, and reioyced: for God had geuen them great gladnesse, so that both the wiues & children were ioyfull, & the mirth of Hierusale was hearde farre of. Coverdale Bible of 1535 And the same daye were there greate sacrifices offred, & they reioysed: for God had geue them greate gladnesse, so that both the wyues and children were ioyfull, & the myrth of Ierusalem was herde farre of. Literal Translations Literal Standard Versionand they sacrifice on that day great sacrifices and rejoice, for God has made them rejoice [with] great joy, and also, the women and the children have rejoiced, and the joy of Jerusalem is heard—to a distance. Young's Literal Translation and they sacrifice on that day great sacrifices and rejoice, for God hath made them rejoice with great joy, and also, the women and the children have rejoiced, and the joy of Jerusalem is heard -- unto a distance. Smith's Literal Translation And they will sacrifice in that day great sacrifices, and they will rejoice, for God caused them to rejoice with great gladness: and also the women and the children, rejoiced, and the gladness of Jerusalem will be heard even to far off. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they sacrificed on that day great sacrifices, and they rejoiced: for God had made them joyful with great joy: their wives also and their children rejoiced, and the joy of Jerusalem was heard afar off. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd on that day they sacrificed great sacrifices, and they rejoiced, because LORD JEHOVAH gave them great joy, and also the women and the children rejoiced, and made the joy of Jerusalem heard far away. Lamsa Bible Also that day they offered great sacrifices and rejoiced; for the LORD had made them rejoice with great joy; the wives also and the children rejoiced; so that the joy of Jerusalem was heard even afar off. OT Translations JPS Tanakh 1917And they offered great sacrifices that day, and rejoiced; for God had made them rejoice with great joy; and the women also and the children rejoiced; so that the joy of Jerusalem was heard even afar off. Brenton Septuagint Translation And in that day they offered great sacrifices, and rejoiced; for God had made them very joyful: and their wives and their children rejoiced: and the joy in Jerusalem was heard from afar off. |