Modern Translations New International VersionWhat kind of land do they live in? Is it good or bad? What kind of towns do they live in? Are they unwalled or fortified? New Living Translation See what kind of land they live in. Is it good or bad? Do their towns have walls, or are they unprotected like open camps? English Standard Version and whether the land that they dwell in is good or bad, and whether the cities that they dwell in are camps or strongholds, Berean Study Bible Is the land where they live good or bad? Are the cities where they dwell open camps or fortifications? New American Standard Bible And how is the land in which they live, is it good or bad? And how are the cities in which they live, are the people in open camps or in fortifications? NASB 1995 "How is the land in which they live, is it good or bad? And how are the cities in which they live, are they like open camps or with fortifications? NASB 1977 “And how is the land in which they live, is it good or bad? And how are the cities in which they live, are they like open camps or with fortifications? Amplified Bible and whether the land in which they live is good or bad, and whether the cities in which they live are [open] camps or fortifications, Christian Standard Bible Is the land they live in good or bad? Are the cities they live in encampments or fortifications? Holman Christian Standard Bible Is the land they live in good or bad? Are the cities they live in encampments or fortifications? Good News Translation Find out whether the land is good or bad and whether the people live in open towns or in fortified cities. GOD'S WORD® Translation Is the land they live in good or bad? Do their cities have walls around them or not? International Standard Version Look to see whether the land where they live is good or bad, and whether the cities in which they live are merely tents or if they're fortified. NET Bible and whether the land they live in is good or bad, and whether the cities they inhabit are like camps or fortified cities, Classic Translations King James BibleAnd what the land is that they dwell in, whether it be good or bad; and what cities they be that they dwell in, whether in tents, or in strong holds; New King James Version whether the land they dwell in is good or bad; whether the cities they inhabit are like camps or strongholds; King James 2000 Bible And what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities there are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds; New Heart English Bible and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds; World English Bible and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds; American King James Version And what the land is that they dwell in, whether it be good or bad; and what cities they be that they dwell in, whether in tents, or in strong holds; American Standard Version and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds; A Faithful Version And see what the land is that they live in, whether it is good or bad; and what cities they dwell in, whether in tents or in strongholds; Darby Bible Translation and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds; English Revised Version and what the land is that they dwell in, whether it be good or bad; and what cities they be that they dwell in, whether in camps, or in strong holds; Webster's Bible Translation And what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in tents, or in strong holds; Early Modern Geneva Bible of 1587(13:20) Also what the lande is that they dwell in, whether it be good or bad: and what cities they be, that they dwell in, whether they dwell in tents, or in walled townes: Bishops' Bible of 1568 And what the land is that they dwell in, whether it be good or bad, and what maner of cities they be that they dwell in, whether they dwell in tentes or walled townes: Coverdale Bible of 1535 and what maner of lande it is that they dwell in, whether it be good or bad: & what maner of cities they be that they dwell in, whether they be fenced with walles, or not: Tyndale Bible of 1526 and what the londe is that they dwell in whether it be good or bad and what maner of cities they dwell in: whether they dwell in tentes or walled townes Literal Translations Literal Standard Versionand what the land [is] in which it is dwelling, whether it [is] good or bad; and what [are] the cities in which it is dwelling, whether in camps or in fortresses. Young's Literal Translation and what the land is in which it is dwelling, whether it is good or bad; and what are the cities in which it is dwelling, whether in camps or in fortresses; Smith's Literal Translation And what the land that they dwell in it, whether it is good or evil; and what the cities that they shall dwell in them, whether in camps or in fortifications; Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe land itself, whether it be good or bad: what manner of cities, walled or without walls: Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd what the land is which they inhabit. Lamsa Bible And what the land is, in which they dwell, whether it is fertile, or poor, or whether it has trees in it or not. OT Translations JPS Tanakh 1917and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds; Brenton Septuagint Translation And what the land is on which they dwell, whether it is good or bad; and what the cities are wherein these dwell, whether they dwell in walled cities or unwalled. |