Modern Translations New International VersionMoses said to Korah, "You and all your followers are to appear before the LORD tomorrow--you and they and Aaron. New Living Translation And Moses said to Korah, “You and all your followers must come here tomorrow and present yourselves before the LORD. Aaron will also be here. English Standard Version And Moses said to Korah, “Be present, you and all your company, before the LORD, you and they, and Aaron, tomorrow. Berean Study Bible And Moses said to Korah, “You and all your followers are to appear before the LORD tomorrow—you and they and Aaron. New American Standard Bible Moses said to Korah, “You and all your group be present before the LORD tomorrow, you and they along with Aaron. NASB 1995 Moses said to Korah, "You and all your company be present before the LORD tomorrow, both you and they along with Aaron. NASB 1977 And Moses said to Korah, “You and all your company be present before the LORD tomorrow, both you and they along with Aaron. Amplified Bible Moses said to Korah, “You and all your company are to appear before the LORD tomorrow, both you and they along with Aaron. Christian Standard Bible So Moses told Korah, “You and all your followers are to appear before the LORD tomorrow—you, they, and Aaron. Holman Christian Standard Bible So Moses told Korah, "You and all your followers are to appear before the LORD tomorrow--you, they, and Aaron. Contemporary English Version Then he said to Korah, "Tomorrow you and your followers must go with Aaron to the LORD's sacred tent. Good News Translation Moses said to Korah, "Tomorrow you and your 250 followers must come to the Tent of the LORD's presence; Aaron will also be there. GOD'S WORD® Translation Moses said to Korah, "Tomorrow you and all your followers must come into the LORD's presence. Aaron will also be there with you. International Standard Version Then Moses told Korah, "You and your entire company are to present yourselves in the LORD's presence tomorrow—you, they, and Aaron. NET Bible Then Moses said to Korah, "You and all your company present yourselves before the LORD--you and they, and Aaron--tomorrow. Classic Translations King James BibleAnd Moses said unto Korah, Be thou and all thy company before the LORD, thou, and they, and Aaron, to morrow: New King James Version And Moses said to Korah, “Tomorrow, you and all your company be present before the LORD—you and they, as well as Aaron. King James 2000 Bible And Moses said unto Korah, Be you and all your company before the LORD, you, and they, and Aaron, tomorrow: New Heart English Bible Moses said to Korah, "You and all your company go before the LORD, you, and they, and Aaron, tomorrow: World English Bible Moses said to Korah, "You and all your company go before Yahweh, you, and they, and Aaron, tomorrow: American King James Version And Moses said to Korah, Be you and all your company before the LORD, you, and they, and Aaron, to morrow: American Standard Version And Moses said unto Korah, Be thou and all thy company before Jehovah, thou, and they, and Aaron, to-morrow: A Faithful Version And Moses said to Korah, "Stand before the LORD, you and all your company--you and they, and Aaron, tomorrow. Darby Bible Translation And Moses said to Korah, Be thou and all thy band before Jehovah, thou, and they, and Aaron, to-morrow. English Revised Version And Moses said unto Korah, Be thou and all thy congregation before the LORD, thou, and they, and Aaron, tomorrow: Webster's Bible Translation And Moses said to Korah, Be thou and all thy company before the LORD, thou, and they, and Aaron, to-morrow: Early Modern Geneva Bible of 1587And Moses said vnto Korah, Bee thou and al thy companie before the Lord: both thou, they, and Aaron to morowe: Bishops' Bible of 1568 And Moyses sayde vnto Corah: Be thou & al thy company before the Lord, both thou, they, and Aaron, to morowe. Coverdale Bible of 1535 And Moses sayde vnto Corah: Tomorow be thou & all yi companye before ye LORDE, thou, and they, & Aaron. Tyndale Bible of 1526 Then Moses sayed vnto Corah: Be thou ad all thy companye before the Lorde: both thou they and Aaron to morowe. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Moses says to Korah, “You and all your congregation, be [present] before YHWH—you, and they, and Aaron—tomorrow; Young's Literal Translation And Moses saith unto Korah, 'Thou and all thy company, be ye before Jehovah, thou, and they, and Aaron, to-morrow; Smith's Literal Translation And Moses will say to Korah, Be thou and all thine assembly before Jehovah, thou and they, and Aaron, to-morrow: Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to Core: Do thou and thy congregation stand apart before the Lord to morrow, and Aaron apart. Catholic Public Domain Version And he said to Korah: “You and your congregation, stand alone before the Lord, and apart from Aaron, tomorrow. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Moshe said to Qorakh: “You and all your crowd be before LORD JEHOVAH, you and those and Ahron tomorrow. Lamsa Bible And Moses said to Korah, Present yourselves, you and all your company before the LORD, you and they and Aaron, tomorrow; OT Translations JPS Tanakh 1917And Moses said unto Korah: 'Be thou and all thy congregation before the LORD, thou, and they, and Aaron, to-morrow; Brenton Septuagint Translation And Moses said to Core, Sanctify thy company, and be ready before the Lord, thou and Aaron and they, to-morrow. |