Modern Translations New International VersionThe man who burns it must also wash his clothes and bathe with water, and he too will be unclean till evening. New Living Translation The man who burns the animal must also wash his clothes and bathe himself in water, and he, too, will remain unclean until evening. English Standard Version The one who burns the heifer shall wash his clothes in water and bathe his body in water and shall be unclean until evening. Berean Study Bible The one who burned the heifer must also wash his clothes and bathe his body in water, and he too will be ceremonially unclean until evening. New American Standard Bible The one who burns the heifer shall also wash his clothes in water and bathe his body in water, and will be unclean until evening. NASB 1995 'The one who burns it shall also wash his clothes in water and bathe his body in water, and shall be unclean until evening. NASB 1977 ‘The one who burns it shall also wash his clothes in water and bathe his body in water, and shall be unclean until evening. Amplified Bible The one who burns the heifer shall wash his clothes and bathe his body in water, and shall be unclean until evening. Christian Standard Bible The one who burned the cow must also wash his clothes and bathe his body in water, and he will remain unclean until evening. Holman Christian Standard Bible The one who burned the cow must also wash his clothes and bathe his body in water, and he will remain unclean until evening." Contemporary English Version The man who burned the cow must also wash his clothes and take a bath, but he is also unclean until evening. Good News Translation The one who burned the cow must also wash his clothes and pour water over himself, but he also remains unclean until evening. GOD'S WORD® Translation The person who burned the calf must also wash his clothes and his body. He, too, will be unclean until evening. International Standard Version Whoever takes part in the burning is to wash his clothes and bathe himself in water and is to remain unclean until the evening. NET Bible The one who burns it must wash his clothes in water and bathe himself in water. He will be ceremonially unclean until evening. Classic Translations King James BibleAnd he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even. New King James Version And the one who burns it shall wash his clothes in water, bathe in water, and shall be unclean until evening. King James 2000 Bible And he that burns her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the evening. New Heart English Bible He who burns her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the evening. World English Bible He who burns her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the evening. American King James Version And he that burns her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even. American Standard Version And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even. A Faithful Version And he who burned her shall wash his clothes in water and bathe his flesh in water, and shall be unclean until sunset. Darby Bible Translation and he that hath burned it shall wash his garments in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even. English Revised Version And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even. Webster's Bible Translation And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the evening. Early Modern Geneva Bible of 1587Also he that burneth her, shall wash his clothes in water, and wash his flesh in water, and be vncleane vntill euen. Bishops' Bible of 1568 And he that burneth her shall washe his clothes in water, & bathe his fleshe in water, and be vncleane vntyll euen. Coverdale Bible of 1535 And he that burnt her, shal wash his clothes also with water, and bathe his body in water, & be vncleane vntyll ye euen. Tyndale Bible of 1526 And he that burneth her shall wash his clothes in water and bathe his flesh also in water ad be vncleane vntill euen. Literal Translations Literal Standard Versionand he who is burning it washes his garments with water, and has bathed his flesh with water, and is unclean until the evening. Young's Literal Translation and he who is burning it doth wash his garments with water, and hath bathed his flesh with water, and is unclean till the evening. Smith's Literal Translation And he burning her shall wash his garments in water, and bathed his flesh in water, and was unclean till the evening. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe also that hath burned her, shall wash his garments, and his body, and shall be unclean until the evening. Catholic Public Domain Version Then he also who had burned it shall wash his garments and his body, and he shall be unclean until evening. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he who burns the heifer shall wash his garments and shall bathe his flesh in water and he will be defiled until evening. Lamsa Bible And he who burns the heifer shall wash his clothes and bathe his body in water; and he shall be unclean until the evening. OT Translations JPS Tanakh 1917And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even. Brenton Septuagint Translation And he that burns her shall wash his garments, and bathe his body, and shall be unclean till evening. |