Modern Translations New International VersionSince Edom refused to let them go through their territory, Israel turned away from them. New Living Translation Because Edom refused to allow Israel to pass through their country, Israel was forced to turn around. English Standard Version Thus Edom refused to give Israel passage through his territory, so Israel turned away from him. Berean Study Bible So Edom refused to allow Israel to pass through their territory, and Israel turned away from them. New American Standard Bible So Edom refused to allow Israel to pass through his territory; then Israel turned away from him. NASB 1995 Thus Edom refused to allow Israel to pass through his territory; so Israel turned away from him. NASB 1977 Thus Edom refused to allow Israel to pass through his territory; so Israel turned away from him. Amplified Bible Thus [the king of] Edom refused to give Israel passage through his territory, so Israel turned away from him. Christian Standard Bible Edom refused to allow Israel to travel through their territory, and Israel turned away from them. Holman Christian Standard Bible Edom refused to allow Israel to travel through their territory, and Israel turned away from them. Contemporary English Version to keep Israel from passing through its territory. So the Israelites had to go in another direction. Good News Translation Because the Edomites would not let the Israelites pass through their territory, the Israelites turned and went another way. GOD'S WORD® Translation Since the Edomites refused to let Israel go through their territory, the Israelites turned around and went a different way. International Standard Version That's how Edom refused Israel passage through their territory. So Israel turned away from there. NET Bible So Edom refused to give Israel passage through his border; therefore Israel turned away from him. Classic Translations King James BibleThus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him. New King James Version Thus Edom refused to give Israel passage through his territory; so Israel turned away from him. King James 2000 Bible Thus Edom refused to give Israel passage through his border: therefore Israel turned away from him. New Heart English Bible Thus Edom refused to give Israel passage through his border, so Israel turned away from him. World English Bible Thus Edom refused to give Israel passage through his border, so Israel turned away from him. American King James Version Thus Edom refused to give Israel passage through his border: why Israel turned away from him. American Standard Version Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him. A Faithful Version So Edom refused to give Israel passage through his border. Therefore Israel turned away from him. Darby Bible Translation Thus Edom refused to give Israel passage through his territory; and Israel turned away from him. English Revised Version Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him. Webster's Bible Translation Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him. Early Modern Geneva Bible of 1587Thus Edom denyed to giue Israel passage through his countrey: wherefore Israel turned away from him. Bishops' Bible of 1568 And thus Edom denied to geue Israel passage through his countrey: wherfore Israel turned away from hym. Coverdale Bible of 1535 Thus ye Edomites denied to graute Israel passage thorow the borders of the lande. And Israel turned awaye from them. Tyndale Bible of 1526 And thus Edom denyed to geue Israel passage thorow his contre. And Israel turned a waye from him. Literal Translations Literal Standard Versionand Edom refuses to permit Israel to pass over through his border, and Israel turns aside from off him. Young's Literal Translation and Edom refuseth to suffer Israel to pass over through his border, and Israel turneth aside from off him. Smith's Literal Translation And Edom will refuse to give to Israel to pass over by his boundary; and Israel will turn away from him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNeither would he condescend to their desire to grant them passage through his borders. Wherefore Israel turned another way from him. Catholic Public Domain Version neither was he willing to agree to their petition to concede passage through his borders. For this reason, Israel diverted away from him. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Adum did not want to allow the children of Israel to pass through his border and Israel departed from him. Lamsa Bible Thus Edom refused to give Israel passage through his border; wherefore Israel turned away from him. OT Translations JPS Tanakh 1917Thus Edom refused to give Israel passage through his border; wherefore Israel turned away from him. Brenton Septuagint Translation So Edom refused to allow Israel to pass through his borders, and Israel turned away from him. |