Modern Translations New International VersionWhile Israel was staying in Shittim, the men began to indulge in sexual immorality with Moabite women, New Living Translation While the Israelites were camped at Acacia Grove, some of the men defiled themselves by having sexual relations with local Moabite women. English Standard Version While Israel lived in Shittim, the people began to whore with the daughters of Moab. Berean Study Bible While Israel was staying in Shittim, the men began to indulge in sexual immorality with the daughters of Moab, New American Standard Bible While Israel remained at Shittim, the people began to commit infidelity with the daughters of Moab. NASB 1995 While Israel remained at Shittim, the people began to play the harlot with the daughters of Moab. NASB 1977 While Israel remained at Shittim, the people began to play the harlot with the daughters of Moab. Amplified Bible Israel settled and remained in Shittim, and the people began to play the prostitute with the women of Moab [by being unfaithful to God]. Christian Standard Bible While Israel was staying in the Acacia Grove, the people began to prostitute themselves with the women of Moab. Holman Christian Standard Bible While Israel was staying in the Acacia Grove, the people began to have sexual relations with the women of Moab. Contemporary English Version While the Israelites were camped at Acacia, some of the men had sex with Moabite women. Good News Translation When the Israelites were camped at Acacia Valley, the men began to have sexual intercourse with the Moabite women who were there. GOD'S WORD® Translation While Israel was staying at Shittim, the men began to have sex with Moabite women International Standard Version While Israel remained encamped in Shittim, the people began to commit sexual immorality with Moabite women, NET Bible When Israel lived in Shittim, the people began to commit sexual immorality with the daughters of Moab. Classic Translations King James BibleAnd Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab. New King James Version Now Israel remained in Acacia Grove, and the people began to commit harlotry with the women of Moab. King James 2000 Bible And Israel abode in Shittim, and the people began to commit harlotry with the daughters of Moab. New Heart English Bible Now Israel stayed in Shittim; and the people defiled themselves by having sexual relations with the women of Moab, World English Bible Israel stayed in Shittim; and the people began to play the prostitute with the daughters of Moab: American King James Version And Israel stayed in Shittim, and the people began to commit prostitution with the daughters of Moab. American Standard Version And Israel abode in Shittim; and the people began to play the harlot with the daughters of Moab: A Faithful Version And Israel dwelt in Acacia Grove, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab. Darby Bible Translation And Israel abode in Shittim; and the people began to commit fornication with the daughters of Moab. English Revised Version And Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab: Webster's Bible Translation And Israel abode in Shittim, and the people began to commit lewdness with the daughters of Moab. Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe whiles Israel abode in Shittim, the people began to commit whoredome with the daughters of Moab: Bishops' Bible of 1568 And Israel abode in Sittim, and the people began to commit whoredome with the daughters of Moab. Coverdale Bible of 1535 And Israel dwelt in Sittim, and the people beganne to commytte whordome with the doughters of the Moabites, Tyndale Bible of 1526 And Israel dwelt in Sittim and the people began to commytt whoredome with the doughters of Moab Literal Translations Literal Standard VersionAnd Israel dwells in Shittim, and the people begin to go whoring to daughters of Moab, Young's Literal Translation And Israel dwelleth in Shittim, and the people begin to go a-whoring unto daughters of Moab, Smith's Literal Translation And Israel will dwell in Shittim, and the people will begin to commit fornication with the daughters of Moab. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Israel at that time abode in Settim, and the people committed fornication with the daughters of Moab, Catholic Public Domain Version Now Israel, at that time, dwelt in Shittim, and the people were fornicating with the daughters of Moab, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Israel dwelt in Settim and the people began to commit fornication with the daughters of Moab. Lamsa Bible AND Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab. OT Translations JPS Tanakh 1917And Israel abode in Shittim, and the people began to commit harlotry with the daughters of Moab. Brenton Septuagint Translation And Israel sojourned in Sattin, and the people profaned itself by going a-whoring after the daughters of Moab. |