Modern Translations New International Version"'On the first day of the seventh month hold a sacred assembly and do no regular work. It is a day for you to sound the trumpets. New Living Translation “Celebrate the Festival of Trumpets each year on the first day of the appointed month in early autumn. You must call an official day for holy assembly, and you may do no ordinary work. English Standard Version “On the first day of the seventh month you shall have a holy convocation. You shall not do any ordinary work. It is a day for you to blow the trumpets, Berean Study Bible “On the first day of the seventh month, you are to hold a sacred assembly, and you must not do any regular work. This will be a day for you to sound the trumpets. New American Standard Bible ‘Now in the seventh month, on the first day of the month, you shall have a holy assembly; you shall do no laborious work. It will be to you a day for blowing trumpets. NASB 1995 'Now in the seventh month, on the first day of the month, you shall also have a holy convocation; you shall do no laborious work. It will be to you a day for blowing trumpets. NASB 1977 ‘Now in the seventh month, on the first day of the month, you shall also have a holy convocation; you shall do no laborious work. It will be to you a day for blowing trumpets. Amplified Bible ‘On the first day of the seventh month, you shall have a holy [summoned] assembly; you shall do no laborious work. It will be for you a day of blowing the trumpets (the shophar, ram’s horn). Christian Standard Bible “You are to hold a sacred assembly in the seventh month, on the first day of the month, and you are not to do any daily work. This will be a day of trumpet blasts for you. Holman Christian Standard Bible You are to hold a sacred assembly in the seventh month, on the first day of the month, and you are not to do any daily work. This will be a day of joyful shouting for you. Contemporary English Version On the first day of the seventh month, you must rest from your work and come together to celebrate at the sound of the trumpets. Good News Translation On the first day of the seventh month you are to gather for worship, and no work is to be done. On that day trumpets are to be blown. GOD'S WORD® Translation [The LORD continued,] "On the first day of the seventh month you must have a holy assembly. You must not do any regular work. It is a day for [the trumpets to sound] a fanfare. International Standard Version "You are to hold a sacred assembly on the first day of the seventh month of each year. No servile work is to be done. It's a day of blowing trumpets for you. NET Bible "'On the first day of the seventh month, you are to hold a holy assembly. You must not do your ordinary work, for it is a day of blowing trumpets for you. Classic Translations King James BibleAnd in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work: it is a day of blowing the trumpets unto you. New King James Version ‘And in the seventh month, on the first day of the month, you shall have a holy convocation. You shall do no customary work. For you it is a day of blowing the trumpets. King James 2000 Bible And in the seventh month, on the first day of the month, you shall have a holy convocation; you shall do no regular work: it is unto you a day of blowing the trumpets. New Heart English Bible "'In the seventh month, on the first day of the month, you shall have a holy convocation; you shall do no servile work: it is a day of blowing of trumpets to you. World English Bible "'In the seventh month, on the first day of the month, you shall have a holy convocation; you shall do no servile work: it is a day of blowing of trumpets to you. American King James Version And in the seventh month, on the first day of the month, you shall have an holy convocation; you shall do no servile work: it is a day of blowing the trumpets to you. American Standard Version And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work: it is a day of blowing of trumpets unto you. A Faithful Version " 'And in the seventh month, on the first day of the month, you shall have a holy convocation. You shall do no servile work. It is a day of blowing the trumpets to you. Darby Bible Translation And in the seventh month, on the first of the month, ye shall have a holy convocation: no manner of servile work shall ye do; a day of blowing the trumpets shall it be unto you. English Revised Version And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work: it is a day of blowing of trumpets unto you. Webster's Bible Translation And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work: it is a day of blowing the trumpets to you. Early Modern Geneva Bible of 1587Moreouer, in the first day of the seuenth moneth ye shall haue an holy conuocation: ye shall doe no seruile worke therein: it shall be a day of blowing the trumpets vnto you. Bishops' Bible of 1568 And in the first day of the seuenth moneth ye shall haue an holy couocation, ye shal do then no seruile worke: For it is a day of blowyng the trumpettes vnto you. Coverdale Bible of 1535 And the fyrst daye of the seuenth moneth shal be with you an holy couocacion. No seruyle worke shal ye do therin, for it is the daye of youre trompet blowinge. Tyndale Bible of 1526 Also ye first daye of ye .vij. moneth shalbe an holy feast vnto you ad ye shall doo no laboryous worke therein. It shalbe a daye of trompetblowynge vnto you. Literal Translations Literal Standard Version“And in the seventh month, on the first of the month, you have a holy convocation; you do no servile work; it is a day of shouting to you; Young's Literal Translation 'And in the seventh month, in the first of the month, a holy convocation ye have, ye do no servile work; a day of shouting it is to you; Smith's Literal Translation And in the seventh month, in one to the month, a holy calling to shall be to you; all work of service ye shall not do: it shall be a day of signal to you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe first day also of the seventh month shall be venerable and holy unto you; you shall do no servile work therein, because it is the day of the sounding and of trumpets. Catholic Public Domain Version “Now the first day of the seventh month also shall be venerable and holy to you. In it, you shall not do any servile work, because it is the day of the sounding of the trumpets. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible Translated"And it shall be proclaimed and holy to you on the first of the month in the seventh month, and you shall do no work of labor; it shall be to you a day of sounding trumpets. Lamsa Bible AND on the first day of the seventh month you shall have a holy convocation; you shall do no manner of hard work; it is a day of blowing trumpets to you. OT Translations JPS Tanakh 1917And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have a holy convocation: ye shall do no manner of servile work; it is a day of blowing the horn unto you. Brenton Septuagint Translation And in the seventh month, on the first day of the month, there shall be to you a holy convocation: ye shall do no servile work: it shall be to you a day of blowing the trumpets. |