Proverbs 1:21
Modern Translations
New International Version
on top of the wall she cries out, at the city gate she makes her speech:

New Living Translation
She calls to the crowds along the main street, to those gathered in front of the city gate:

English Standard Version
at the head of the noisy streets she cries out; at the entrance of the city gates she speaks:

Berean Study Bible
in the main concourse she cries aloud, at the city gates she makes her speech:

New American Standard Bible
At the head of the noisy streets she cries out; At the entrance of the gates in the city she declares her sayings:

NASB 1995
At the head of the noisy streets she cries out; At the entrance of the gates in the city she utters her sayings:

NASB 1977
At the head of the noisy streets she cries out; At the entrance of the gates in the city, she utters her sayings:

Amplified Bible
She calls out at the head of the noisy streets [where large crowds gather]; At the entrance of the city gates she speaks her words:

Christian Standard Bible
She cries out above the commotion; she speaks at the entrance of the city gates:

Holman Christian Standard Bible
She cries out above the commotion; she speaks at the entrance of the city gates:"

Contemporary English Version
She shouts in the marketplaces and near the city gates as she says to the people,

Good News Translation
calling loudly at the city gates and wherever people come together:

GOD'S WORD® Translation
At the corners of noisy streets she calls out. At the entrances to the city she speaks her words,

International Standard Version
She calls out at the busiest part of the noisy streets, and at the entrance to the gates of the city she utters her words:

NET Bible
at the head of the noisy streets she calls, in the entrances of the gates in the city she utters her words:
Classic Translations
King James Bible
She crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, saying,

New King James Version
She cries out in the chief concourses, At the openings of the gates in the city She speaks her words:

King James 2000 Bible
She cries in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she utters her words, saying,

New Heart English Bible
She calls at the head of noisy places. At the entrance of the city gates, she utters her words:

World English Bible
She calls at the head of noisy places. At the entrance of the city gates, she utters her words:

American King James Version
She cries in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she utters her words, saying,

American Standard Version
She crieth in the chief place of concourse; At the entrance of the gates, In the city, she uttereth her words:

A Faithful Version
She cries in the chief place of gathering, in the openings of the gates; in the city she utters her words, saying,

Darby Bible Translation
she calleth in the chief [place] of concourse, in the entry of the gates; in the city she uttereth her words:

English Revised Version
She crieth in the chief place of concourse; at the entering in of the gates, in the city, she uttereth her words:

Webster's Bible Translation
She crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, saying,

Early Modern
Geneva Bible of 1587
She calleth in the hye streete, among the prease in the entrings of the gates, and vttereth her wordes in the citie, saying,

Bishops' Bible of 1568
She calleth before the congregation in the open gates, and sheweth her wordes through the citie, saying:

Coverdale Bible of 1535
She calleth before ye congregacion in ye open gates, and sheweth hir wordes thorow ye cite, sayenge:
Literal Translations
Literal Standard Version
She calls at the head of the multitudes, "" In the openings of the gates, "" In the city she says her sayings:

Young's Literal Translation
At the head of the multitudes she calleth, In the openings of the gates, In the city her sayings she saith:

Smith's Literal Translation
She will call in the head of sound, in the entrances of the gates: in the city she will say her words:

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
At the head of multitudes she crieth out, in the entrance of the gates of the city she uttereth her words, saying:

Catholic Public Domain Version
She cries out at the head of crowds; at the entrance of the gates of the city, she offers her words, saying:

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
She preaches in the chief streets and she speaks her words in the entrances of the city gates.

Lamsa Bible
She preaches in the chief places of the concourse; in the openings of the gates of the city, she utters her words, saying,

OT Translations
JPS Tanakh 1917
She calleth at the head of the noisy streets, At the entrances of the gates, in the city, she uttereth her words:

Brenton Septuagint Translation
And she makes proclamation on the top of the walls, and sits by the gates of princes; and at the gates of the city boldly says,
















Proverbs 1:20
Top of Page
Top of Page