Modern Translations New International VersionEnter his gates with thanksgiving and his courts with praise; give thanks to him and praise his name. New Living Translation Enter his gates with thanksgiving; go into his courts with praise. Give thanks to him and praise his name. English Standard Version Enter his gates with thanksgiving, and his courts with praise! Give thanks to him; bless his name! Berean Study Bible Enter His gates with thanksgiving and His courts with praise; give thanks to Him and bless His name. New American Standard Bible Enter His gates with thanksgiving, And His courtyards with praise. Give thanks to Him, bless His name. NASB 1995 Enter His gates with thanksgiving And His courts with praise. Give thanks to Him, bless His name. NASB 1977 Enter His gates with thanksgiving, And His courts with praise. Give thanks to Him; bless His name. Amplified Bible Enter His gates with a song of thanksgiving And His courts with praise. Be thankful to Him, bless and praise His name. Christian Standard Bible Enter his gates with thanksgiving and his courts with praise. Give thanks to him and bless his name. Holman Christian Standard Bible Enter His gates with thanksgiving and His courts with praise. Give thanks to Him and praise His name. Contemporary English Version Be thankful and praise the LORD as you enter his temple. Good News Translation Enter the Temple gates with thanksgiving; go into its courts with praise. Give thanks to him and praise him. GOD'S WORD® Translation Enter his gates with a song of thanksgiving. Come into his courtyards with a song of praise. Give thanks to him; praise his name. International Standard Version Enter his gates with thanksgiving and his courts with praise. Thank him and bless his name, NET Bible Enter his gates with thanksgiving, and his courts with praise! Give him thanks! Praise his name! Classic Translations King James BibleEnter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful unto him, and bless his name. New King James Version Enter into His gates with thanksgiving, And into His courts with praise. Be thankful to Him, and bless His name. King James 2000 Bible Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful unto him, and bless his name. New Heart English Bible Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise. Give thanks to him, and bless his name. World English Bible Enter into his gates with thanksgiving, into his courts with praise. Give thanks to him, and bless his name. American King James Version Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful to him, and bless his name. American Standard Version Enter into his gates with thanksgiving, And into his courts with praise: Give thanks unto him, and bless his name. A Faithful Version Enter into His gates with thanksgiving and into His courts with praise; give thanks unto Him and bless His name, Darby Bible Translation Enter into his gates with thanksgiving [and] into his courts with praise; give thanks unto him, bless his name: English Revised Version Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: give thanks unto him, and bless his name. Webster's Bible Translation Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful to him, and bless his name. Early Modern Geneva Bible of 1587Enter into his gates with prayse, and into his courts with reioycing: prayse him and blesse his Name. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 go youre waye in to his gates the with thankesgeuynge, & in to his courtes wt prayse: be thakfull vnto him, & speake good of his name. Literal Translations Literal Standard VersionEnter His gates with thanksgiving, "" His courts with praise, "" Give thanks to Him, bless His Name. Young's Literal Translation Enter ye His gates with thanksgiving, His courts with praise, Give ye thanks to Him, bless ye His Name. Smith's Literal Translation Come ye into his gates with confession, his enclosures with praise: confess ye to him, praise his name. Catholic Translations Douay-Rheims BibleGo ye into his gates with praise, into his courts with hymns: and give glory to him. Praise ye his name: Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedEnter into his gates with thanksgiving and his courts with praise; give thanks to him and bless his name! Lamsa Bible Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise; be thankful to him and bless his name; OT Translations JPS Tanakh 1917Enter into His gates with thanksgiving, And into His courts with praise; Give thanks unto Him, and bless His name. Brenton Septuagint Translation Enter into his gates with thanksgiving, and his courts with hymns; give thanks to him, praise his name. |