Modern Translations New International VersionMy days are like the evening shadow; I wither away like grass. New Living Translation My life passes as swiftly as the evening shadows. I am withering away like grass. English Standard Version My days are like an evening shadow; I wither away like grass. Berean Study Bible My days are like lengthening shadows, and I wither away like grass. New American Standard Bible My days are like a lengthened shadow, And I wither away like grass. NASB 1995 My days are like a lengthened shadow, And I wither away like grass. NASB 1977 My days are like a lengthened shadow; And I wither away like grass. Amplified Bible My days are like an evening shadow that lengthens and vanishes [with the sun]; And as for me, I wither away like grass. Christian Standard Bible My days are like a lengthening shadow, and I wither away like grass. Holman Christian Standard Bible My days are like a lengthening shadow, and I wither away like grass. Contemporary English Version My life fades like a shadow at the end of day and withers like grass. Good News Translation My life is like the evening shadows; I am like dry grass. GOD'S WORD® Translation My days are like a shadow that is getting longer, and I wither away like grass. International Standard Version My life is like a declining shadow, and I am withering like a plant. NET Bible My days are coming to an end, and I am withered like grass. Classic Translations King James BibleMy days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass. New King James Version My days are like a shadow that lengthens, And I wither away like grass. King James 2000 Bible My days are like a shadow that declines; and I am withered like grass. New Heart English Bible My days are like a long shadow. I have withered like grass. World English Bible My days are like a long shadow. I have withered like grass. American King James Version My days are like a shadow that declines; and I am withered like grass. American Standard Version My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass. A Faithful Version My days are like a shadow stretched out, and I wither like grass. Darby Bible Translation My days are like a lengthened-out shadow, and I, I am withered like grass. English Revised Version My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass. Webster's Bible Translation My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass. Early Modern Geneva Bible of 1587My dayes are like a shadowe that fadeth, and I am withered like grasse. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 My dayes are gone like a shadowe, and I am wythered like grasse. Literal Translations Literal Standard VersionMy days [are] stretched out as a shadow, "" And I am withered as the herb. Young's Literal Translation My days as a shadow are stretched out, And I -- as the herb I am withered. Smith's Literal Translation My days declining as a shadow, and I shall be dried up as grass. Catholic Translations Douay-Rheims BibleMy days have declined like a shadow, and I am withered like grass. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedMy days have declined like the shadow and I have withered like the grass! Lamsa Bible My days are like a shadow that declines; and I am withered like grass. OT Translations JPS Tanakh 1917My days are like a lengthening shadow; And I am withered like grass. Brenton Septuagint Translation My days have declined like a shadow; and I am withered like grass. |