Modern Translations New International VersionThis is the gate of the LORD through which the righteous may enter. New Living Translation These gates lead to the presence of the LORD, and the godly enter there. English Standard Version This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it. Berean Study Bible This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it. New American Standard Bible This is the gate of the LORD; The righteous will enter through it. NASB 1995 This is the gate of the LORD; The righteous will enter through it. NASB 1977 This is the gate of the LORD; The righteous will enter through it. Amplified Bible This is the gate of the LORD; The righteous will enter through it. Christian Standard Bible This is the LORD’s gate; the righteous will enter through it. Holman Christian Standard Bible This is the gate of the LORD; the righteous will enter through it. Contemporary English Version Here is the gate of the LORD! Everyone who does right may enter this gate. Good News Translation This is the gate of the LORD; only the righteous can come in. GOD'S WORD® Translation This is the gate of the LORD through which righteous people will enter. International Standard Version This is the LORD's gate— The righteous will enter through it. NET Bible This is the LORD's gate--the godly enter through it. Classic Translations King James BibleThis gate of the LORD, into which the righteous shall enter. New King James Version This is the gate of the LORD, Through which the righteous shall enter. King James 2000 Bible This gate of the LORD, into which the righteous shall enter. New Heart English Bible This is the gate of the LORD; the righteous will enter into it. World English Bible This is the gate of Yahweh; the righteous will enter into it. American King James Version This gate of the LORD, into which the righteous shall enter. American Standard Version This is the gate of Jehovah; The righteous shall enter into it. A Faithful Version This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it. Darby Bible Translation This is the gate of Jehovah: the righteous shall enter therein. English Revised Version This is the gate of the LORD; the righteous shall enter into it. Webster's Bible Translation This gate of the LORD, into which the righteous shall enter. Early Modern Geneva Bible of 1587This is the gate of the Lord: the righteous shall enter into it. Bishops' Bible of 1568 This is the gate of God: the ryghteous shall enter in by it. Coverdale Bible of 1535 This is the dore of the LORDE, the rightuous shall entre in thorow it. Literal Translations Literal Standard VersionThis [is] the gate to YHWH, "" The righteous enter into it. Young's Literal Translation This is the gate to Jehovah, The righteous enter into it. Smith's Literal Translation This the gate to Jehovah, the just shall go into it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThis is the gate of the Lord, the just shall enter into it. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThis is the gate of LORD JEHOVAH into which the righteous ones enter. Lamsa Bible This is the gate of the LORD, into which the righteous shall enter. OT Translations JPS Tanakh 1917This is the gate of the LORD; The righteous shall enter into it. Brenton Septuagint Translation This is the gate of the Lord: the righteous shall enter by it. |