Modern Translations New International VersionAll have turned away, all have become corrupt; there is no one who does good, not even one. New Living Translation But no, all have turned away; all have become corrupt. No one does good, not a single one! English Standard Version They have all turned aside; together they have become corrupt; there is none who does good, not even one. Berean Study Bible All have turned away, they have together become corrupt; there is no one who does good, not even one. New American Standard Bible They have all turned aside, together they are corrupt; There is no one who does good, not even one. NASB 1995 They have all turned aside, together they have become corrupt; There is no one who does good, not even one. NASB 1977 They have all turned aside; together they have become corrupt; There is no one who does good, not even one. Amplified Bible They have all turned aside, together they have become corrupt; There is no one who does good, not even one. Christian Standard Bible All have turned away; all alike have become corrupt. There is no one who does good, not even one. Holman Christian Standard Bible All have turned away; all alike have become corrupt. There is no one who does good, not even one. Contemporary English Version But all of them are corrupt; no one does right. Good News Translation But they have all gone wrong; they are all equally bad. Not one of them does what is right, not a single one. GOD'S WORD® Translation Everyone has turned away. Together they have become rotten to the core. No one, not even one person, does good things. International Standard Version All have turned away, together they have become corrupt; no one practices what is good, not even one. NET Bible Everyone rejects God; they are all morally corrupt. None of them does what is right, not even one! Classic Translations King James BibleThey are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one. New King James Version They have all turned aside, They have together become corrupt; There is none who does good, No, not one. King James 2000 Bible They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that does good, no, not one. New Heart English Bible They have all turned away. They have together become corrupt. There is no one who does good, no, not one. World English Bible They have all gone aside. They have together become corrupt. There is none who does good, no, not one. American King James Version They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that does good, no, not one. American Standard Version They are all gone aside; they are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one. A Faithful Version They have all turned aside, together they have become corrupt; there is none who does good, no, not even one. Darby Bible Translation They have all gone aside, they are together become corrupt: there is none that doeth good, not even one. English Revised Version They are all gone aside; they are together become filthy; there is none that doeth good, no, not one. Webster's Bible Translation They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one. Early Modern Geneva Bible of 1587All are gone out of the way: they are all corrupt: there is none that doeth good, no not one. Bishops' Bible of 1568 But they are all gone out of the way, they are altogether become abhominable: there is none that doth good, no not one. Coverdale Bible of 1535 But they are all gone out of the waye, they are alltogether become vnprofitable: there is none that doth good, no not one. Their throte is an open sepulcre, with their tonges they haue disceaued, the poyson of Aspes is vnder their lippes. Their mouth is full of cursinge and bytternes, their fete are swift to shed bloude. Destruccion & wretchednes are in their wayes, ad the waye of peace haue they not knowne: there is no feare off God before their eyes. Literal Translations Literal Standard VersionThe whole have turned aside, "" Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one. Young's Literal Translation The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one. Smith's Literal Translation All turned away together, they were corrupted: none doing good, not even one. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey are all gone aside, they are become unprofitable together: there is none that doth good, no not one. Their throat is an open sepulchre: with their tongues they acted deceitfully; the poison of asps is under their lips. Their mouth is full of cursing and bitterness; their feet are swift to shed blood. Destruction and unhappiness in their ways: and the way of peace they have not known: there is no fear of God before their eyes. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAll have gone astray together and they have been rejected; there is none who does good; not even one. Lamsa Bible They are all gone astray and have been rejected all together; there is none that does good; no, not one. OT Translations JPS Tanakh 1917They are all corrupt, they are together become impure; There is none that doeth good, no, not one. Brenton Septuagint Translation They are all gone out of the way, they are together become good for nothing, there is none that does good, no not one. Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips: whose mouth is full of cursing and bitterness; their feet are swift to shed blood: destruction and misery are in their ways; and the way of peace they have not known: there is no fear of God before their eyes. |