Modern Translations New International VersionEven though I walk through the darkest valley, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me. New Living Translation Even when I walk through the darkest valley, I will not be afraid, for you are close beside me. Your rod and your staff protect and comfort me. English Standard Version Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me. Berean Study Bible Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me. New American Standard Bible Even though I walk through the valley of the shadow of death, I fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me. NASB 1995 Even though I walk through the valley of the shadow of death, I fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me. NASB 1977 Even though I walk through the valley of the shadow of death, I fear no evil; for Thou art with me; Thy rod and Thy staff, they comfort me. Amplified Bible Even though I walk through the [sunless] valley of the shadow of death, I fear no evil, for You are with me; Your rod [to protect] and Your staff [to guide], they comfort and console me. Christian Standard Bible Even when I go through the darkest valley, I fear no danger, for you are with me; your rod and your staff—they comfort me. Holman Christian Standard Bible Even when I go through the darkest valley, I fear no danger, for You are with me; Your rod and Your staff--they comfort me. Contemporary English Version I may walk through valleys as dark as death, but I won't be afraid. You are with me, and your shepherd's rod makes me feel safe. Good News Translation Even if I go through the deepest darkness, I will not be afraid, LORD, for you are with me. Your shepherd's rod and staff protect me. GOD'S WORD® Translation Even though I walk through the dark valley of death, because you are with me, I fear no harm. Your rod and your staff give me courage. International Standard Version Even when I walk through a valley of deep darkness, I will not be afraid because you are with me. Your rod and your staff—they comfort me. NET Bible Even when I must walk through the darkest valley, I fear no danger, for you are with me; your rod and your staff reassure me. Classic Translations King James BibleYea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me. New King James Version Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; For You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me. King James 2000 Bible Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for you are with me; your rod and your staff they comfort me. New Heart English Bible Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me. Your rod and your staff, they comfort me. World English Bible Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me. Your rod and your staff, they comfort me. American King James Version Yes, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for you are with me; your rod and your staff they comfort me. American Standard Version Yea, thou I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me; Thy rod and thy staff, they comfort me. A Faithful Version Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me. Darby Bible Translation Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff, they comfort me. English Revised Version Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me: thy rod and thy staff, they comfort me. Webster's Bible Translation Yes, though I walk through the valley of the shades of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me. Early Modern Geneva Bible of 1587Yea, though I should walke through the valley of the shadowe of death, I will feare no euill: for thou art with me: thy rod and thy staffe, they comfort me. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 Though I shulde walke now in the valley of the shadowe of death, yet I feare no euell, for thou art with me: thy staffe & thy shepehoke coforte me. Literal Translations Literal Standard VersionAlso—when I walk in a valley of death-shade, "" I fear no evil, for You [are] with me, "" Your rod and Your staff—they comfort me. Young's Literal Translation Also -- when I walk in a valley of death-shade, I fear no evil, for Thou art with me, Thy rod and Thy staff -- they comfort me. Smith's Literal Translation Also if I shall go into the valley of the shadow of death, I shall not be afraid of evil, for thou art with me; thy rod and thy staff they will comfort me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor though I should walk in the midst of the shadow of death, I will fear no evils, for thou art with me. Thy rod and thy staff, they have comforted me. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedEven if I shall walk in the valleys of the shadows of death, I will not be afraid of evil, because you are with me; your rod and your staff, they comfort me, Lamsa Bible Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me. OT Translations JPS Tanakh 1917Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for Thou art with me; Thy rod and Thy staff, they comfort me. Brenton Septuagint Translation Yea, even if I should walk in the midst of the shadow of death, I will not be afraid of evils: for thou art with me; thy rod and thy staff, these have comforted me. |