Modern Translations New International Versionthat my heart may sing your praises and not be silent. LORD my God, I will praise you forever. New Living Translation that I might sing praises to you and not be silent. O LORD my God, I will give you thanks forever! English Standard Version that my glory may sing your praise and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to you forever! Berean Study Bible that my heart may sing Your praises and not be silent. O LORD my God, I will give thanks forever. New American Standard Bible That my soul may sing praise to You and not be silent. LORD my God, I will give thanks to You forever. NASB 1995 That my soul may sing praise to You and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to You forever. NASB 1977 That my soul may sing praise to Thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to Thee forever. Amplified Bible That my soul may sing praise to You and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to You forever. Christian Standard Bible so that I can sing to you and not be silent. LORD my God, I will praise you forever. Holman Christian Standard Bible so that I can sing to You and not be silent. LORD my God, I will praise You forever. Contemporary English Version I thank you from my heart, and I will never stop singing your praises, my LORD and my God. Good News Translation So I will not be silent; I will sing praise to you. LORD, you are my God; I will give you thanks forever. GOD'S WORD® Translation so that my soul may praise you with music and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to you forever. International Standard Version so that I may sing praise to you and not remain silent. LORD, my God, I will give you thanks forever! NET Bible So now my heart will sing to you and not be silent; O LORD my God, I will always give thanks to you. Classic Translations King James BibleTo the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever. New King James Version To the end that my glory may sing praise to You and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to You forever. King James 2000 Bible To the end that my glory may sing praise to you, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto you forever. New Heart English Bible To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. LORD my God, I will give thanks to you forever. World English Bible To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. Yahweh my God, I will give thanks to you forever! For the Chief Musician. A Psalm by David. American King James Version To the end that my glory may sing praise to you, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to you for ever. American Standard Version To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O Jehovah my God, I will give thanks unto thee for ever. A Faithful Version To the end that my glory may sing praise to You and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to You forever. Darby Bible Translation That [my] glory may sing psalms of thee, and not be silent. Jehovah my God, I will praise thee for ever. English Revised Version To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever. Webster's Bible Translation To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to thee for ever. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore shal my tongue praise thee and not cease: O Lorde my God, I will giue thankes vnto thee for euer. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 And so thou hast turned my heuynesse into ioye: thou hast put of my sack cloth, & gyrded me wt gladnesse. That my honor might synge prayses vnto the wt out ceassynge: O LORDE my God, I wil geue thankes vnto the for euer. Literal Translations Literal Standard VersionSo that glory praises You, and is not silent, "" O YHWH, my God, I thank You for all time! Young's Literal Translation So that honour doth praise Thee, and is not silent, O Jehovah, my God, to the age I thank Thee! Smith's Literal Translation So that glory shall play on the harp to thee, and shall not be silent O Jehovah my God, I will praise thee forever. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTo the end that my glory may sing to thee, and I may not regret: O Lord my God, I will give praise to thee for ever. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedTherefore I shall sing praise to you and I shall not be silent. LORD JEHOVAH, my God, I shall confess you for eternity! Lamsa Bible Therefore, I will sing praise to thee, and not be silent. O LORD, my God, I will give thanks unto thee for ever. OT Translations JPS Tanakh 1917So that my glory may sing praise to Thee, and not be silent; O LORD my God, I will give thanks unto Thee for ever. Brenton Septuagint Translation that my glory may sing praise to thee, and I may not be pierced with sorrow. O Lord my God, I will give thanks to thee for ever. |