Modern Translations New International VersionMy wounds fester and are loathsome because of my sinful folly. New Living Translation My wounds fester and stink because of my foolish sins. English Standard Version My wounds stink and fester because of my foolishness, Berean Study Bible My wounds are foul and festering because of my sinful folly. New American Standard Bible My wounds grow foul and fester Because of my foolishness. NASB 1995 My wounds grow foul and fester Because of my folly. NASB 1977 My wounds grow foul and fester. Because of my folly, Amplified Bible My wounds are loathsome and foul Because of my foolishness. Christian Standard Bible My wounds are foul and festering because of my foolishness. Holman Christian Standard Bible My wounds are foul and festering because of my foolishness. Contemporary English Version Because of my foolishness, I am covered with sores that stink and spread. Good News Translation Because I have been foolish, my sores stink and rot. GOD'S WORD® Translation My wounds smell rotten. They fester because of my stupidity. International Standard Version My wounds have putrefied and festered because of my foolishness. NET Bible My wounds are infected and starting to smell, because of my foolish sins. Classic Translations King James BibleMy wounds stink and are corrupt because of my foolishness. New King James Version My wounds are foul and festering Because of my foolishness. King James 2000 Bible My wounds are foul and are corrupt because of my foolishness. New Heart English Bible My wounds are loathsome and corrupt, because of my foolishness. World English Bible My wounds are loathsome and corrupt, because of my foolishness. American King James Version My wounds stink and are corrupt because of my foolishness. American Standard Version My wounds are loathsome and corrupt, Because of my foolishness. A Faithful Version My wounds are putrefied and fester because of my foolishness. Darby Bible Translation My wounds stink, they are corrupt, because of my foolishness. English Revised Version My wounds stink and are corrupt, because of my foolishness. Webster's Bible Translation My wounds are offensive, and are corrupt because of my foolishness. Early Modern Geneva Bible of 1587My woundes are putrified, and corrupt because of my foolishnes. Bishops' Bible of 1568 My woundes stinke and are corrupt: through my foolishnes. Coverdale Bible of 1535 My woundes styncke & are corrupte, thorow my folishnesse. Literal Translations Literal Standard VersionStunk—my wounds have become corrupt, "" Because of my folly. Young's Literal Translation Stunk -- become corrupt have my wounds, Because of my folly. Smith's Literal Translation For mine iniquities passed over my head: as a heavy lifting up they will be loaded above me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleMy sores are putrified and corrupted, because of my foolishness. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedMy wounds defile me and rot me even from the presence of my crime. Lamsa Bible My wounds are loathsome and corrupt because of my foolishness. OT Translations JPS Tanakh 1917My wounds are noisome, they fester, Because of my foolishness. Brenton Septuagint Translation My bruises have become noisome and corrupt, because of my foolishness. |