Psalm 48:13
Modern Translations
New International Version
consider well her ramparts, view her citadels, that you may tell of them to the next generation.

New Living Translation
Take note of the fortified walls, and tour all the citadels, that you may describe them to future generations.

English Standard Version
consider well her ramparts, go through her citadels, that you may tell the next generation

Berean Study Bible
consider her ramparts, tour her citadels, that you may tell the next generation.

New American Standard Bible
Consider her ramparts; Go through her palaces, So that you may tell of her to the next generation.

NASB 1995
Consider her ramparts; Go through her palaces, That you may tell it to the next generation.

NASB 1977
Consider her ramparts; Go through her palaces; That you may tell it to the next generation.

Amplified Bible
Consider her ramparts, Go through her palaces, That you may tell the next generation [about her glory].

Christian Standard Bible
note its ramparts; tour its citadels so that you can tell a future generation:

Holman Christian Standard Bible
note its ramparts; tour its citadels so that you can tell a future generation:"

Contemporary English Version
We will see its strong walls and visit each fortress. Then you can say to future generations,

Good News Translation
take notice of the walls and examine the fortresses, so that you may tell the next generation:

GOD'S WORD® Translation
Examine its embankments. Walk through its palaces. Then you can tell the next generation,

International Standard Version
Take note of her ramparts; investigate her citadels; that you may speak about them to the next generation.

NET Bible
Consider its defenses! Walk through its fortresses, so you can tell the next generation about it!
Classic Translations
King James Bible
Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.

New King James Version
Mark well her bulwarks; Consider her palaces; That you may tell it to the generation following.

King James 2000 Bible
Mark you well her bulwarks, consider her palaces; that you may tell it to the generation following.

New Heart English Bible
Consider her defenses. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.

World English Bible
Mark well her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.

American King James Version
Mark you well her bulwarks, consider her palaces; that you may tell it to the generation following.

American Standard Version
Mark ye well her bulwarks; Consider her palaces: That ye may tell it to the generation following.

A Faithful Version
Consider her ramparts, go through her palaces, so that you may tell it to the coming generation,

Darby Bible Translation
Mark ye well her bulwarks, consider her palaces: that ye may tell it to the generation following.

English Revised Version
Mark ye welt her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.

Webster's Bible Translation
Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Marke well the wall thereof: beholde her towres, that ye may tell your posteritie.

Bishops' Bible of 1568
(48:12) Marke well her bulwarkes, beholde her hygh palaces: that ye may tell it to your posteritie.

Coverdale Bible of 1535
Marke well hir walles, set vp hir houses: that it maye be tolde them yt come after.
Literal Translations
Literal Standard Version
Set your heart to her bulwark, "" Consider her high places, "" So that you recount to a later generation,

Young's Literal Translation
Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that ye recount to a later generation,

Smith's Literal Translation
Set your hearts to her fortification; divide up her palaces, so that ye shall recount to the later generation.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.

Catholic Public Domain Version
Set your hearts on her virtue. And distribute her houses, so that you may discourse of it in another generation.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Establish your hearts upon its power and pull down her palaces that you may tell the following generation.

Lamsa Bible
Mark well her strength and the depth of her bulwarks, that you may tell it to another generation.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Mark ye well her ramparts, Traverse her palaces; That ye may tell it to the generation following.

Brenton Septuagint Translation
Mark ye well her strength, and observe her palaces; that ye may tell the next generation.
















Psalm 48:12
Top of Page
Top of Page